ON CELEBRITY
关于名人

‘What do you gargle with — pebbles?’ To Tom Jones, after the Royal Variety Performance, 1969. He later added: ‘It is very difficult at all to see how it is possible to become immensely valuable by singing what I think are the most hideous songs.’
1969年在皇家汇演上听过Tom Jones(威尔士传奇歌唱艺术家)的演唱后,他问:“你都拿什么东西漱口的?鹅卵石吗!?”——亲王随后解释说:“我真的完全不能理解一个人是怎么能凭唱难听到死的歌,而成为如此有名的人的?”

‘Oh, it’s you that owns that ghastly car, is it? We often see it when driving to Windsor Castle.’ To near-neighbour Elton John after hearing that he had sold his Watford FC-themed Aston Martin in 2001.
2001年当亲王听说自己的皇家邻居、英国著名歌手Elton John卖掉了他的限量版阿斯顿马丁跑车后对他说:“哦!你就是那辆恐怖跑车的主人啊?我们开车去温莎城堡时经常看到它。”

‘I wish he’d turn the microphone off!’ During Elton John’s performance at the 73rd Royal Variety Show in 2001.
2001年当Elton John在皇家汇演上表演时亲王说:我真希望他把麦克风关了。

ON FOOD & DRINK
评价食物和酒

‘Get me a beer. I don’t care what kind it is, just get me a beer!’ On being offered fine Italian wines by Prime Minister Giuliano Amato at a dinner in Rome in 2000.
2000年在罗马访问的一次晚宴上,时任意大利总理的Giuliano Amato为他递上一杯上好的意大利红酒,亲王说:给我杯啤酒。我不管是哪种,反正给我杯啤酒!

ON CLASS & MONEY
评论阶级和金钱

‘People think there’s a rigid class system here, but dukes have been known to marry chorus girls. Some have even married Americans.’ In 2000.
2000年他说:人们都觉得在我们的世界里有严格的等级制度,但其实公爵们尽娶了些歌女、有的甚至还娶了美国人!

‘If you travel as much as we do, you appreciate the improvements in aircraft design of less noise and more comfort, provided you don’t travel in something called economy class, which sounds ghastly.’ To the Aircraft Research Association in 2002.
2002年对飞机研究中心的人说:如果你们和我们一样时常需要到处飞,你就会感激飞机设计上的巨大进步:更少噪音、更多舒适。不过前提是别坐那种叫“经济舱”的地方,听听都吓人。

‘We go into the red next year. I shall probably have to give up polo.’ On the Royal Family’s finances in 1969.
1969年提及皇室家庭的财政情况时说:明年我们的经济情况不会太好了,我可能都不得不放弃打马球了。

‘Everybody was saying we must have more leisure. Now they are complaining they are unemployed.’ Said at the height of the recession in 1981.
1981年经济大萧条最严重的时候他说:每个人都说你们皇室成员应该多休闲、少管事,现在他们又来抱怨丢了工作!

ON ART & FASHION
评论艺术和时尚

‘It looks like the kind of thing my daughter would bring back from her school art lessons.’ On seeing an exhibition of ‘primitiveEthiopian art in 1965.
1965年参观埃塞俄比亚“原始艺术”展时说:这看起来像是我女儿从学校艺术课上带回来的东西。