马克思曾经在一封信中对恩格斯说:“当我搞不明白一件事的时候,我就说它是辩证的。”真的是多快好省呢。给一个东西下定义真的是个很麻烦的事情,我们在生活中经常会碰到各种很熟悉的东西,但如果让你确切地形容一个东西是什么,你不一定说得清楚。

 

比如,我们都有“猫”这个概念,但短毛猫和中华田园猫明显是不同的动物;

 

再比如,我们形容一艘船的时候可以说它是“这艘船”,你换掉它上面一块木板之后它还是“这艘船”,你换掉它所有零件之后它依旧是“这艘船”;但那样一来,如果把换下来的零件又组装成一个一模一样的船,哪一艘才是你的那艘“这艘船”呢?

 

对,我们常用的很多定义都是不精确的,只是一个方便的叙述概念而已,只是属于一个大的共同分类(common category)。就像我们经常把差不多的东西归为一种东西,而不去深究其中的细节;对于这种指代一类东西的模糊概念,英语中有个很好用的词组:

umbrella term
涵盖性术语

umbrella 是“伞”的意思,这个词组就是表示这个概念像伞一样把所有那些个体罩在下面。

 

当你发现自己一时半会儿形容不了一个东西时,你就可以说:

Well, it's an umbrella term. We use it to describe things like......
这,它是一个涵盖性术语,我们用它来形容那些……等等等等。

 

OK,来讲一讲今天的词 common。这个词最广为人知的意思是“普通的”,但其实它还表示“共有的”,例如 common sense 表示大家都有的感觉,也就是“常识”

 

那么,我们来造个句子吧~

We band ourselves against a common enemy.
我们联合起来反对共同的敌人。