We wait. We hope. We pray. Until you’re home again.
我们等待着,希望着,祈祷着直到你回家。

There will be a seat left open. A light left on. A favorite dinner waiting. A warm bed made.
总有一把椅子为你打开,一盏灯为你而留,一桌可口的晚餐,还有一张属于你的温暖的床。

There will be walks to take. Swings to push. And baths to give …
要走的路,要荡的秋千,还有一个温馨的热水澡。

On your block. At your school. In your church. Because in your home. In our hearts. You’ve been missed.
在社区,在学校,在教堂,因为在我们心里,永远有你的家,你时刻都在被想念着。

You’ve been needed. You’ve been cried for. Prayed for.
被需要着,我们因你而哭泣,而祈祷。

You’ve been the reason we push on.
你是我们前进的动力。

Half the battle is just knowing. This is half the battle.
战争的一半在前方,这里是战争的另一半。

Because when you’re home, we’re more than a family. We’re a nation that is whole again.
因为当你归来,我们的家庭就更完美,我们是一个国,一个家。

Proudly supporting our nation's heroes the best of what we're made of.
将我们制造的最好的车献给守卫边疆和为国家荣誉而战的英雄,是我们的骄傲。 

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。