上届奥斯卡影后凯特温丝莱特(Kate Winslet)最近出演了某知名化妆品牌的系列广告。广告中的凯特自信、妩媚、散发着成熟的女性美。而她旁白的英文,更是体现了现代女性独立坚强的一面,现在,就跟沪江小编一起来学习吧:

"I'm happier about myself than I've ever been. Confidence and energy make a woman stand out."

官方版本的翻译如下:这一刻的我,无比幸福;自信和力量,让我如此美丽。

而小编认为,这个翻译更多顾及的是中文文字的优美流畅、却没能传达出英文中女性的励志、独立精神。所以我的翻译版本是:

这一刻,我对自己无比满意。自信和力量让一个女人如此出众。

原文中没有将happier about myself的意思传达出来,而将stand out译为美丽,也简化了“出众”的意味。因为stand out不仅仅关乎外表,更是一个女性内心坚定的表现。


凯特温丝莱特是英国著名的女演员。出入五光十色、纷杂繁乱的娱乐圈却一直保持自己鲜明的个性和对理想的追求。当年她为获得《泰坦尼克号》的女主角面见导演詹姆斯喀麦隆,对方只答一句“太胖!” ,她二话不说回家减肥,并对导演说:“我就是Rose!”詹姆斯欣赏她的气势,于是由她出演女主角。

在《泰坦尼克》取得巨大成功之后,她并没有飘飘然、疯狂接片,而是踏踏实实地选择了一系列中小成本的影片,出演自己中意的角色,磨练演技。终于在《泰坦尼克》十年之后,凭借《朗读者》摘得奥斯卡最佳女主角桂冠。

关于她的英文相关简介:

Kate Elizabeth Winslet was born October 5, 1975 to stage actor Roger Winslet and stage actress Sally Bridges-Winslet. Having been born to a thespian family, Kate was exposed to the acting business at an early age.
凯特·伊丽莎白·温丝莱特生于1975年10月5日,父亲为舞台剧演员罗杰·温丝莱特,母亲为舞台剧女演员莎莉·布里奇斯—温丝莱特。出生于演艺世家使凯特在很小的时候便接触到了演艺事业。

At age 16, Winslet was cast in the British sci-fi series Dark Season. Her first big break came at age 18 with the role as an obsessive adolescent in Heavenly Creatures- a film based on the true story of two fantasy-gripped girls who commit a brutal murder. With this role, critics began to stand up and take notice.
16岁时,温丝莱特出演了英国科幻电影系列《黑暗季》。她的第一次银幕突破是18岁时在《梦幻天堂》中出演一位固执的青春期女孩。《梦幻天堂》是根据两个爱幻想的女孩的真实故事改编的,她们承认自己犯了谋杀罪。温丝莱特因为这个角色受到了评判家的关注。

The following year, Kate Winslet auditioned for a role in Sense and Sensibility. The films star Emma Thompson was immediately impressed and Kate won the role, beating out more than a hundred others for the part of Marion Dashwood. Her portrayal won her a British Academy Award and her first Oscar nomination for Best Supporting Actress. From there, Winslet went on to perform in such films as Jude (1996) and Hamlet (1996).
19岁那年,凯特·温丝莱特面试了《理智与情感》中的一个角色,电影演员爱玛·汤普森立马被凯特吸引。凯特打败了100多个面试Marion Dashwood角色的演员,取得了该角色。她在剧中的表现为她赢得了英国影艺学院奖,以及第一次奥斯卡最佳女配角提名。那以后,温丝莱特又继续出演了此类电影,像《绝恋》及《哈姆雷特》。

International stardom came with the role of Rose Dewitt Bukater in 1997s blockbuster Titanic. Audiences the world over fell in love with actress and the role earned Kate Winslet another Academy nomination for Best Actress, thus making her the youngest actress to ever receive two Academy nominations. 
温丝莱特1997年出演了大片《泰坦尼克号》中的Rose一角并一跃成为国际巨星。世界各地的观众都爱上了凯特,这个角色为凯特拿到了最佳女演员的提名,同时也使她成了最年轻的获得两项提名的女演员。

就是这样一个个性鲜明的女性,而由她来讲述上一段广告语无疑是再合适不过。女性的内在力量,很容易被自己身上不同的角色影响:女友、妻子、母亲、女儿……

如果我们能记得I am who I am——我就是我自己;记得随时保持confidence and energy——自信和力量,相信我们就能如凯特在广告中提到的那样stand out吧!

特别感谢:中英双语部分翻译由沪友朴花花提供

相关阅读:《朱丽叶比诺什 法文演绎完美女性》
同系列的广告,听比诺什用全世界最浪漫的语言演绎>>