☀☪★ 暮光之城详细英语口语学习笔记★☪☀

【1】I'm just filling out
翻译:我只是在长身体嘛。
fill out是长大,变大的意思。这里Jacob是说自己正在长身体的时候。嗯……15岁的男生发育中……

【2】it wouldn't seem so drastic if we hung out more.
翻译:要我们经常见面你也不至于反应这么大。
drastic是激烈的意思,hang out则是朋友见面、出去玩的意思。

【3】You can come hang out with the palefaces.
翻译:你也能和白人孩子玩玩啊。
paleface不是指一般的人脸色苍白,而是特指白种人,尤其是美国印第安人用得多。

【4】I was just buying a part for the Rabbit.
翻译:我正在买Rabbit的车部件。
德国大众公司在北美出售的一款车型叫做Rabbit,而在其它地方则叫做Golf
 
【5】Catches bad dreams.
翻译:能抓住恶梦。
Jacob送给贝拉的这个挂件叫做dreamcatcher,是个手制的网状物品,下面挂着一串羽毛。


暮光 之城影视专题 看Twilight系列学英语