看老友记Friends学英语 第一季第十四集

(所选对话参见视频11分37秒至12分41秒)

【剧情介绍】

罗斯和他的公寓大楼里一个姑娘克蕾丝登约会;卡萝和苏珊正巧也在同一个餐厅就餐;苏珊去回电话;痴情的罗斯目不转睛的听卡萝讲话,竟未发觉克蕾丝登拂袖而去。

Monica:You can not do this.

Rachel: Do what, do what?

Monica:Roger wants to take her out tomorrow night.

Rachel:No! Phoebes! Don't you remember why you dumped the guy?

Phoebe: 'Cause he was creepy, and mean, and a little frightening... alright, still, it's nice to have a date on Valentine's Day!

Monica: But Phoebe, you can go out with a creepy guy any night of the year. I know I do.

Rachel:Well, what are you guys doing tomorrow night?

Joey: Actually, tomorrow night kinda depends on how tonight goes.

Chandler:Oh, uh, listen, about tonight...

Joey: No, no, no, don't you darebail onme. The only reason she's goin' out with me is because I said I could bring a friend for her friend.

Chandler: Yes, I know, but her friend sounds like such a...

Joey: Pathetic mess? I know, but—come on, man, she's needy, she's vulnerable. I'm thinkin', cha-ching! (Rachel throws a roll at Joey. He picks it up and eats it.) Thanks. Look, you have not been out with a woman since Janice. You're doin' this.

……

Ross:So, um, what do you do for a living?

Kristin:Well, um, for the past few years I've been working..(Ross is watching Carol and Susan, not listening to Kristin. Susan gets up, and has to go. Carol is left stranded)...which is funny because, that wasn't even my major.

Carol: Oh no. I thought you said they could shoot the spotwithout you.

Susan: I thought they could...I'll try to get back as soon as I can. I'm sorry. (Ross realizes Kristin was expecting him to laugh, so he starts to laugh hysterically.)

Ross: Now that is funny. Hey, do you think...would it be too weird if I invited Carol over to join us? 'Cause she's, she's alone now, and pregnant, and, and sad.

Kristin:(reluctantly) I guess.

Ross:Are you sure? Great. Carol? Wanna come over and join us?

Carol:Oh, no no no. I'm fine. I'm fine.

……

Carol: Mushroom. Smile. They won't all be like this. Some women might even stay through dinner. Sorry, that's not funny

Ross: No, it's just...you know the whole "getting on with your life" thing. Well, do I have to? I mean, I'm sitting here with this cute woman, and, and, and she's perfectly nice, and, but that there's, that's it. And um, and then I'm here talkin' to you, and, and it's easy, and it's fun, and, and I don't, I don't have to...You know, here's a wacky thought. Um, what's say you and I give it another shot? No no no, I know what you're gonna say, you're a lesbian. But what do you say we just put that aside for now you know? Let's just stick a pin in it, ok? Because, we're great together, you know. You can't deny it. Besides, you're carrying my baby. I mean, how perfect is that? But see, you know, you keep sayin' that, but there's somethin' right here. I love you.

 

【口语讲解】

#39;t you dare:你敢……;不准……

dare的短语:

~+名词

dare any danger 敢承担〔冒〕任何危险

~+副词

dare boisterously 兴高采烈地冒险

dare bravely 勇敢地冒险

dare courageously 有勇气地冒险

同义词辨析:venture, chance, dare, hazard, risk这些动词均含有"敢于冒险"之意。

venture :指冒风险试一试,或指有礼貌的反抗或反对。

chance :指碰运气、冒风险试试。

dare :可与venture换用,但语气较强,着重挑战或违抗。

hazard :主要指冒险作出某个选择,隐含碰运气意味。

risk :指不顾个人安危去干某事,侧重主动承担风险。

dare的短语例句:

People always think I'm a fool, and I dare say they're right.

人们总认为我是个傻瓜,想必他们是对的。

Don't speak to me like that. Don't you dare.

不要那样跟我讲话。我不允许!

When found, the children said they'd run away for a dare.

找到这些孩子时,他们说自己是受了激将才出走的。

I dare you to sit through forty-five minutes with someone like Vincent!

我想你绝不敢和文森特这样的人一起坐上45分钟!

I dare say he did as he was bidden.

我敢说他按照要求做了。

Allen, don't you dare go anywhere else, you hear?

艾伦,其他地方哪儿都不准去,听到了吗?

Holland would never dare cast himself as a virtuoso pianist.

霍兰永远不敢说自己是位钢琴名家。

Dare she risk staying where she was?

她还敢冒险呆在原来的地方吗?

Don't you dare tear up her ticket.

谅你也不敢撕她的票。

How dare you talk back to me!

你竟敢跟我顶嘴!

Sometimes I hardly dare open my mouth.

有时我几乎不敢开口说话。

You rotten swine! How dare you?

你这个讨厌鬼!你竟敢这样?

He'd do pretty much anything on a dare.

别人一激他,他就几乎什么事都做得出来。

How dare you? Take your hand off me at once.

放肆!马上把你的手挪开。

It was all irrelevant, but I didn't dare interrupt him in midflow.

他说的事情全都不相关,但我还是不敢中途打断他。

on:抛下;放弃

1) Stand someone up 放某人鸽子,对某人失约

2) Bail on someone 放某人鸽子,对某人失约,爽约了

3) Didn't show 没来

the spot:解决困难(crack the tough things, solve the problems

it another shot:再试一次

意思是“再试一次”。例如:You'd better give your instinct another shot. Maybe he is your dream guy. 你应该再相信一次你的直觉。也许他就是你的梦中情郎呢。剧中的What's say you and I give it another shot? 意思是“你和我再试一次怎么样?”

give it a shot:

1) Test the water 试试看,看情况

2) Give it a shot 去试试

3) What's the worst that could happen? 情况最坏会怎么样?

a pin in it:努力试一试的意思;完全抛开它

例如:Did you say you love me? Will you stick a pin it? 你是说你爱我吗?你确定吗?电影中的 But what do you say we just put that aside for now you know? Let's just stick a pin in it, Ok? 意思是“但是如果我们现在不要管它(你是同性恋的事实),你觉得怎么样?让我们定下来在一起,好吗?”后文有“It's time to take the pin out.”Carol 表示不同意和Ross复合。

声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。