“留意咯!”在英语口语里能怎么说?

近似口语:Look out.
地道口语:Heads up.



美剧插曲:Bones-Collide专注的女人最美

【影视实例】
素材来源:《识骨寻踪》
剧情简介:Brannen和Booth一起来到跟踪狂Oliver的家中,不想Oliver一开门就逃,可Booth这么彪悍逮住他当然是举手之劳。这么一逃吧,反而加深了Oliver的嫌疑,真的是他杀了Cleo么?……

【台词片段】
Booth: What the hell are these things? Huh?
Oliver: Miniature lives of the Saints. Okay. I hand them out…
Booth: Heads up,Bones。
Oliver: I hand them out for donations. I’m not a pan handler. Help yourself. I never stalked Cleo.

沪江口语资料“绝密版” 免费赠送活动进行中


【年轻性感自信干练】9种美剧女人你最爱哪款?