沪江小编:21世纪最贵的是什么?人才!21世纪需要什么样的人才?具有创造力、分析力的复合型人才。怎么把自己打造成复合型人才?阅读!不过不是读死书。职场阅读,没有考试,没有题目,只有自己在阅读中的收获。不仅可以读专业书,也可以博览群书!

小编的话:音频开始部分是英领馆的介绍,不是音频不对哦,请大家耐心听到正文部分!

Transcript

Presenter: Art & Business is an organisation that develops creative partnerships between business and the arts. Peter Jones is going to talk about the company’s ideas and tell us about some of their success stories.

Peter, maybe you could begin by telling our listeners why Art & Business was created?

Peter Jones: Well, in the twenty-first century productivity is no longer a matter of machines. The success of a company depends on its people and on the creativity of its people. It makes sense that the way to increase productivity is to stimulate creativity.

沪江小编:套用天下无贼里黎叔的名言“21世纪什么最贵?人才!”21世纪再也不是比拼谁的机器新,谁的工人多的时代了。21世纪的人才应该具有“不创新就会死”的特质。对比苹果的万人哄抢和诺基亚的日落西山,你就知道“创造性思维”在这个时代的意义了。

Presenter: And what better way to stimulate creativity than through reading books.

Peter Jones: Exactly. Every reader knows that a good book can stimulate the imagination and the intellect, get you thinking along lines you might not have thought of before, open up new worlds.

Presenter: So, have you had any help in setting up the project?

Peter Jones: Yes. The London Libraries Agency and an organisation called The Reading Partnership work with us on this project. We are trying to use the power of the written word to motivate staff in the workplace. In a recent survey seven hundred business leaders were asked which book had inspired them and had a positive influence on their career. They were able to choose any kind of book, any kind at all. Only about 40% chose a business book. Most people chose a work of fiction; a novel, a play or even poetry.

沪江小编:阅读的力量,不仅在于获得新知,也在于激发人的潜能和创造力。在阅读的时候,不仅要看专业书籍,也要博览群书。如果学英语的只知道莎士比亚,不知道“优酷和土豆合并了”;如果学IT的只知道SEO,不知道刚开了两会;那么,这样的人才称不上是21世纪的复合人才。让我们多看点书吧!古人云:腹中有诗气自华!

Presenter: How can reading help somebody to become a more creative worker?

Peter Jones: Successful managers need to be well-rounded people. They need active imaginations. When they interpret fictional scenarios, they are using their creativity. Readers combine imaginative skills with critical and analytical skills.

Presenter: Are we talking about the right and left sides of the brain?

Peter Jones: Yes. Our logical left side of the brain interprets the language of a book. The creative right side looks at the forms of expression. The left side analyses the plot while the right side is more interested in the relationships between characters – the emotional aspects.

Presenter: How does this transfer to the world of business?

Peter Jones:Creative ideas make businesses more competitive. Shared reading experiences improve communication and morale at work.

沪江小编:左右脑负责的功能不同,左脑偏重逻辑分析能力,右脑偏重想象创新能力,而在阅读的过程中,左右脑都将会得到开发。左脑对书中的语言进行分析理解,右脑则把阅读到的文字转化为图像。因此,阅读的时候,你的想象力、创造力、判断力和分析能力都会得到提高。童鞋们,准备好读书了吗?

Presenter: Can you give listeners some examples of how this scheme has been brought successfully into the workplace?

Peter Jones: Employees at WH Smith have stuck poems and quotations above their desks for inspiration.

Presenter: Well, WH Smith deals in books. What about other examples?

Peter Jones: The telecommunications company Orange set up a project called “Talk Books at Work”. They discovered that encouraging employees to read helped them to develop their linguistic and interpersonal skills. Marks and Spencer has set up reading groups at work. The groups cut across the usual hierarchies and working relationships have improved greatly.