1

Where the wild things are
野兽出没的地方

获奖及推荐记录

1963年纽约时报年度最佳图画书

1964年凯迪克奖金奖 

1964年刘易斯•卡洛尔书架奖

1970年国际安徒生奖

1981年美国波士顿环球报/号角书杂志奖图画书奖

入选纽约公共图书馆“每个人都应该知道的100种图画书”  

入选美国出版者周刊“所有时代最畅销童书”

入选美国“彩虹阅读好书榜”

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

2

The night Max wore his wolf suit and made mischief of one kind.
那天晚上,麦克斯穿上他的狼服,开始了恶作剧。

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

3

and another
又做了一个恶作剧

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

4

his mother called him "wild thing!"
妈妈骂他:“野兽!”

and Max said "I'll eat you up!"
麦克斯说:“我要吃掉你!”

so he was sent to bed without eating anything.
结果妈妈没让他吃晚饭,把他关到了房间里。

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

5

That very night in Max's room a forest grew
正是在那天晚上,麦克斯的房间里长出了一片树林

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

6

and grew-
长啊长...

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

7

and grew until his ceiling hung with vines
直到天花板上挂满了葡萄藤

and the walls became the world all around
墙壁消失在了世界的边缘

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

8

and an ocean tumbled by with a private boat for Max
海上漂来了一艘小船

and he sailed off through night and day
他日夜航行

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

9

and in and out of weeks
一个星期又一个星期

and almost over a year
几乎用了一年的时间

to where the wild things are
到了一个野兽出没的地方

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

10

And when he came to the place where the whild things are
当他来到这个野兽出没的地方时

they roared their terrible roars and gnashed their terrible teeth
野兽们发出了可怕的咆哮,磨着它们可怕的牙齿

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

11

and rolled their terrible eyes and showed their terrible claws
转动着它们可怕的眼睛,伸出了它们可怕的爪子。

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

12

till Max said "be still!" and tamed them with the magic trick of staring into all their yellow eyes without blinking once and they were frightened and called him the most wild thing of all
“别动!”麦克斯的眼睛一眨也不眨,盯着它们的黄眼睛,用魔法驯服了它们。它们全都害怕了,把他当成了野兽之王。

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

13

and made hime king of all wild things
现在他成了野兽之王

"And now," cried Max,"let the wild rumpus start!"
“现在,”麦克斯喊,“让野兽们闹起来吧!”

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

14

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

15

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

16

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

17

"Now stop!" Max said and sent the wild things off bed without their supper.
“停!”麦克斯没给它们晚饭就让它们去睡觉了。

And Max the king of all wild things was lonely and wanted to be where someone loved him best of all.
可是他这个野兽之王突然感到孤独起来,想到一个被人爱的地方去。

Then all around from far away across the world he smelled good thing to eat
这时,从遥远的世界的那一边,飘来了好吃的东西的香味。

so he gave up being king of where the wild thing are.
他决定放弃在这个野兽出没的地方当国王了。

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

18

But the wild thing cried,"Oh please don't go-we'll eat you up-we love you so!"
可是野兽们喊:“哦,请不要走——我们要把你吃掉——我们如此爱你!”

And Max said,"No!"
麦克斯说:“不!”

The wild things roared their terrible and gnashed their terrible teeth and rolled their their terrible eye and showed their terrible claws
野兽们发出可怕的咆哮,磨着它们可怕的牙齿,转动着它们可怕的黄眼睛,伸出了它们可怕的爪子。

but Max stepped into his private boat and waved good-bye
但麦克斯还是上了他的小船,挥手说再见了。

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

19

and sailed back over a year
然后他航行了一年

and in and out of weeks
一个星期又一个星期

and through a day
经过白天

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>

20

and into the night of his very own room
又回到了他自己房间的那个夜晚

where he found his supper waiting for him
他发现他的晚饭正等着他

and it was still hot
而饭还是热的

戳此下载 野兽出没的地方压缩包 >>