现在学习英语的人如果想要从事翻译的行业,就必须要提前考证,也就是catti,那么catti报考需要什么条件呢,今天我们就为大家整理了相关内容,一起来看一下吧。

CATTI报名条件为:凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加相应语种、级别的考试。经国家有关部门同意。获准在中华人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合上述规定要求的,也可报名参加考试并申请登记。

CATTI考试科目

二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择口译交替传译和同声传译两个专业类别的考试。

报考二级口译交替传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(交替传译类)》2个科目的考试;报考二级口译同声传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(同声传译类)》2个科目的考试;已通过了二级口译交替传译考试并取得证书的人员,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译类)》科目的考试。

翻译硕士专业学位研究生,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,并可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试。

CATTI证书考试语种

考试分7个语种,分别是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙语等语种;四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译;两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。

CATTI证书的应用

CATTI证书更能够真实滴测量出一个人的翻译能力。另外CATTI是分级别的,三级相当于新手翻译,可以去翻译公司或翻译岗位实习,但是不具备独立处理较大或复杂稿件的能力。二级及以上才是有经验的翻译水平。所以以后想要做翻译,CATTI证书至少要考到二级。

以上就是为大家整理的catti报考需要什么条件的相关内容,希望能够对大家有所帮助。掌握了报考条件,大家如果符合就可以报名,之后就要努力提升自己,争取顺利通过。