英语四级翻译真题中,曾考到了交通出行的手段,小编由此可知,四级翻译话题多偏向社会经济、文化、常识等方面,建议大家要提前储备一些常考话题材料。来看看下面的英语四级翻译模拟:新能源车

请将下面这段话翻译成英文:

财政部(Ministry of Finance)早前表示,从2013年到2015年,将对新能源汽车提供补贴,以帮助促进其推广。政府部门、公共机构和公共交通将是新政策针对的主要对象。补贴标准将按照新能源汽车和与其对应的传统车型的基本价格差来制定,但会依据每年的生产规模和技术进步程度而逐年递减。主要目标区域是大都市或城市群(city cluster),因为这些城市承受着巨大的节能减排压力,例如北京一天津一河北城市群、长江三角洲(the Yangtze River Delta)地区和珠江三角洲(the Pearl River Delta)地区。

参考译文:

Subsidies will be provided on new-energy vehicles from 2013 to 2015 to help facilitate their promotion,the Ministry of Finance said earlier.Government organizations,public institutions and public transportation will be the key targets for the new policy.The subsidy standards will be rated according to basic price differences between new-energy automobiles and their traditional counterparts,but will decrease each year due to scale of production and level of technological progress.The key target regions will be mega-cities or city clusters,as they are under heavy pressure to save energy and cut emissions,for example the Beijing-Tianj in-Hebei city cluster,the Yangtze River Delta area and the Pearl River Delta region.

以上就是小编为各位考生总结的英语四级翻译模拟,希望各位考生多多练习,争取在英语四六级考试中取得好成绩~