大家好,我是沪江小D!

跟小D学新鲜热词”,由小D我主讲,每周带领大家通过当下最fashion的事件来学习最in的单词~欢迎关注~

下面就开始吧~

“坡姐”结婚啦!

2011年9月26日,张杰和谢娜终于结束了5年的爱情长跑,在圈内圈外亲朋好友的祝福和见证下,在号称“最接近天堂 (paradise)的地方”,云南迪庆州香格里拉 (Shangri-la)普达措国家森林公园的属都湖畔举行了婚礼。

张杰、谢娜以乘船的方式到达仪式会场,寓意驶向幸福的彼岸 (Faramita)。结婚典礼 (marriage ceremony)的司仪(master of ceremony)由好友何炅担当,他们在何老师的带领下宣誓(swear an oath),说出对彼此的誓言 (oath),张杰更是下跪表明心意,一向大咧咧的谢娜幸福到眼泪不止。最后,在新娘扔花球环节,谢娜扔出的捧花(bridal bouquet)被阿朵幸运的抢到。两人在婚礼仪式结束后又携手种树,意在造福祉(blessedness)。

在为这对幸福的新人送上祝福的同时,童鞋们来围观下与婚礼相关的一些英语词汇吧!

要举办婚礼(wedding),不可缺少的两大主角:新娘 (bride) 和新郎 (bridegroom)。(话说"groom"的意思是“马夫”,那新娘的马夫就是新郎咯!)

新娘、新郎结婚怎么少得了伴娘(bridesmaid)和伴郎(bridesman or best man)呢。(又话说,在美国文化里,伴郎通常都是新郎最铁的哥们儿,没有什么血缘关系,而伴娘通常是由新娘的亲姐妹来担任,所以伴郎也可以被叫做"best man",而伴娘则不可以被叫做"best woman"。)

选定举行婚礼的日子(wedding day)后,要邀请参加婚礼的嘉宾(honored guest),就需要发放印制精美的喜帖(wedding invitation)。

婚礼当天,新娘穿着优雅的婚纱(bridal veil),由新郎戴上爱的婚戒(wedding ring),发喜糖(wedding candies),切蛋糕(bridecake),扔捧花(bridal bouquet),还未出嫁的JMS要及时出手呀!

结婚仪式(marriage ceremony)结束,新人就正式成为新婚夫妇(newlywed)了!Next step, honeymoon!

最后,今天的问题是:新娘的“嫁妆”,英语该怎么说呢?

你答对了吗?

trousseau】←答案反白可见

点击查看往期“跟小D学新鲜热词”精彩内容>>>