<听写方式: 根据提示,听写短文>
Hints: 

Stormtrooper or Klingon

<友情提示>若页面过长造成听写不便,在听写框的右上角点击“弹出答题纸”即可。

最后,欢迎推荐给你的好友 :D


Dude, you are a terrific runner. Tomorrow you're gonna run and finish the New York City Marathon! You're the best. You look good. Nobody does it better than you. Marshall? Oh, my God! So, yes, it was your fault. I mean, if you don't show up at the apartment in the middle of the day, Marshall doesn't break his toe, Barney doesn't run in his place, I don't jump the turnstile and get a court date, and we make our flight in plenty of time! And I don't fall down and bite my tongue at the airport. That really wasn't my fault. I wouldn't have walked in on Marshall if it weren't for Lily. Hey, think about it. Hey, what's going on here? Oh, looks like they're camping out for something. Yeah, but for what? I don't know. Usually there's a Stormtrooper or Klingon in line to give you some indication. "Annual wedding dress blowout. Designer sample dresses up to 90% off. Doors open tomorrow, 8:00 a.m." Oh, my God. Can you believe what some nut bags will do to save a few bucks?
兄弟 你是一个所向披靡的选手 明天你将参加并且完成纽约马拉松 你是最棒的 你看起来太好了 没人比你更强 马修?我的天! 这样说 是 确实是你的错 我的意思是 如果你中午不突然去我公寓的话 马修脚趾就不会骨折 巴尼也不会带他去跑 我也不会去跳转门和法院 我们就有足够的时间来赶上飞机 我也不会在机场摔到还咬伤舌头 这真的不是我的错 如果不是因为 莉莉我也不会撞见马修 你想想... 那怎么了? 不知道 看起来 他们象在露营什么的 对啊 可为什么啊? 不知道 经常有突击队迷 或者星战迷来通宵排队 看来这是原因了 "年度婚纱甩卖" 设计样品试穿打9折 明天早上8点开门 你相信这些真能省钱?