<听写方式: 根据提示,听写短文>
Hints:
 <友情提示>
若页面过长造成听写不便,在听写框的右上角点击“弹出答题纸”即可。
【听写回顾】点击回顾上一期听写?
最后,欢迎推荐给你的好友 :D


You're right. Why would I throw that all away? I'm having the best day! Katie, I'll admit, maybe I'm not in any place to lecture you on romantic relationships, but... but I just don't want you to make the same mistakes that I've made. Oh, believe me, Kyle is not gay. That's not what I meant. I just wish you weren't in such a rush to grow up. Please don't do this. But, kids, later that night, Katie did it, and she got pregnant... with quintuplets... and she lived out her days in a trailer park... where she died an alcoholic. So the moral here, kids, don't have sex until you're married. Maybe even, like, a year or two into marriage. Dad! Come on, what really happened? All right, here's what really happened. Hey. Hey. She didn't do it. Hey, that's great! You got through to her. No.
你没错。 我为什么要把一切都抛弃掉? 今天真美好。 我得承认也许我没资格在与感情有关的问题上教训你,可是... 我真的不想看到你跟我犯一样的错误。 相信我,凯尔不是同性恋。 我说的不是那个意思。 我只希望你没有这么急着长大。 求你不要和凯尔上床。 可是,孩子们, 凯蒂却和凯尔上了床, 她怀了孕,生了四胞胎, 余生住在一个破房子里, 死的时候还是个酒鬼。 孩子们,这个故事的寓意是, 在结婚之前,决不能有性交, 甚至,等到结了一两年婚以后。 老爸! 拜托,到底发生了什么? 好吧,说真的。 她没有干。 太好了!看来你说的话她听进去了。 不。