<听写方式: 根据提示,听写短文>
Hints:
Grinch

Taliban

 

<友情提示>
若页面过长造成听写不便,在听写框的右上角点击“弹出答题纸”即可。
【听写回顾】点击回顾上一期听写?
最后,欢迎推荐给你的好友 :D


Usually that would've done the trick, but it turned out this was a problem not even alcohol could solve. Actually the beer helped a little. She took the decorations. She took the decorations! What a Grinch! That time I did say "Grinch." All right. I guess I have to call her, right? Lily's cell phone. She'll listen to reason-- right? Oh, hey, Billy. Actually, funny thing--the voice dial got you. I was trying to call... Oh, I'm sorry to hear that. Yeah, the holidays are a rough time for everyone, Billy. Okay, yeah, dinner next Wednesday. Okay. Damn voice dial. Barney! What the hell are you doing? Get in here, it's freezing outside. Are you insane? Hey, blame Lily and her oppressive "no cigars in the apartment rule." God, it's like Marshall's marrying the Taliban.
通常这招都有用。 但这次的问题是一杯啤酒不足以解决的。 事实上,啤酒确实有点用。 她拿走了圣诞装饰。 她拿走了圣诞装饰! 真是个烂人。 这次我确实说了烂人这个词。 好吧。 我想我不得不给她打电话了。 莉莉。 她不是想听解释吗? 你好,比利。 事实上这很有趣。 语音拨号拨到你那了。 我本打算打给... 天啊,很遗憾。 假期对于每一个都是有点粗糙。 晚餐在下周三举行。 好。 该死的语音拨号。 巴尼!你在那做什么? 进来,外面那么冷。 你疯了吗? 要怪就怪莉莉的规矩。 公寓里禁止吸烟。 上帝啊,马修像娶了个塔利班份子一样。