网校8周年:除了看美剧  你应该这样学口语

《我们的生活》第一季第五集讲述了 父母辈 Rebeca 从不想生孩子到想要孩子的转变。Randall 带和妻子去过二人世界,

把两个小孩留给了 Kevin。当然,Kevin 还在剧院里面工作,他可还不想放弃。

Bury the lede 这个单词不是也别常用,知道一下即可。 To bury a lede is to begin a story with details of

secondary importance to the reader while postponing more essential points or facts. 简单来说,就是:本末倒置,主次不分。

【例句】You need to be careful not to bury the lede when writing the report.
你在写报告的时候,需要注意不能本末倒置。

Boss around 这个词组还是很常用的,尤其是在工作场合,会有很高几率听到这个单词。
这个词组的含义是颐指气使。注意:boss sb around。
【例句】I don't want to work with Peter, I heard that he loves boss people around.
我不想跟Peter共事,听说他很爱命令人。

Bug out 这是个俚语,有两重意思。
(1) To leave or quit, usually in a hurry. 匆忙离开:离开或停止,多是匆忙地
(2) To avoid a responsibility or duty. Often used with on or of: 逃避:逃避责任或义务,常与on 或 of 连用:

【例句】He bugged out on his partners at the first sign of trouble.
在第一次遇到麻烦时,他就离开了同伴。

声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。