一、近现代大师的佳作

《围城》 Fortress Besieged

《阿Q正传》 The True Story of Ah Q

《吾国吾民》 My Country and My People

《京华烟云》 Moment in Peking

《骆驼祥子》 Rickshaw/James

《茶馆》 Teahouse

《边城》 The Border Town

《倾城之恋》 Love in a Fallen City

 《十八春》 (《倾城之恋》)Eighteen Springs

二、中华文化遗产拾珠

重要文化遗产 major cultural heritage

优秀民间艺术 outstanding folk arts

文物 cultural relics

中国画 traditional Chinese painting

书法 calligraphy

水墨画 Chinese brush painting; ink and wash painting

工笔 traditional Chinese realistic painting

中国结 Chinese knot

旗袍 Cheongsam

中山装 Chinese tunic suit

唐装 traditional Chinese garments (clothing),Tang suit

声明:本文章系沪江英语原创内容,转载请注明出处。

相关推荐:

四级翻译中的中国特色词汇(一)

四级翻译中的中国特色词汇(二)

四级翻译中的中国特色词汇(三)

四级翻译中的中国特色词汇(五)

四级翻译中的中国特色词汇(六)

四级翻译中的中国特色词汇(七)

四级翻译中的中国特色词汇(八)

考前抱佛脚 四级【冲刺强化】 六级【冲刺强化】 

助攻强化党 英语四级【签约班】 英语六级【签约班】 英语四六级连读