沪江网校
互+公益
学习资讯
沪江英语
沪江日语
沪江韩语
沪江法语
沪江德语
沪江西语
沪江考研
沪江泰语
沪江俄语
沪江意语
沪江小语种
学习工具
沪江网校
开心词场
小D词典
听力酷
沪江题库
帮助中心
企业培训
注册/登录
我的课程
您还没有参加班级!马上报班
学习方案
消息
查看消息,请先登录哦
英语口译学习网
搜索
查词
⃠
请输入要查询的内容
首页
考试须知
口译备考
口译实践
口译实用
口译必背
翻译技巧
考试新闻
口译真题
学习资料
沪江英语
>
英语口译学习网
>
翻译技巧
译言译语、口译翻译技巧
翻译技巧
翻译鉴赏与点评:翁帆的“骈体英文”情书
世博与文化:讲述中国玉文化之五德
浅谈英汉语言中的颜色词及其对比
上海欢乐谷:英文标识中的种种错误
翻译积累:拟声词的英汉对照翻译
口译练习:“网络成瘾”的英语表达
口译练习:“逃离北上广”英语如何表达
咬文嚼字:英译汉中的细节探究
翻译英语习语:三大绝招必须掌握
翻译必看:英汉习语的异同比较
英语中的委婉语翻译要点
超实用“八戒” 帮你学好翻译
中口翻译考前模拟训练04(中译英)
中口翻译考前模拟训练02(英译中)
中口翻译考前模拟训练01(英译中)
纵横古今:兵家三十六计的英文表达
中口考试关注:灵活应变中口翻译“文学味”
银行取款实用英语
旅游景区的标识语翻译
中级口译翻译真题答案及讲评(2002年3月中译英)
中级口译翻译真题答案及讲评(2002年3月英译中)
中级口译翻译真题答案及讲评(2001年9月中译英)
中级口译翻译真题答案及讲评(2001年9月英译中)
常用十大翻译技巧汇总
常用十大翻译技巧之八、九、十:插入法、重组法和综合法
常用十大翻译技巧之六、七:倒置法和包孕法
常用翻译技巧
«
3
4
5
6
7
8
9
10
11
»
开心词场背单词
中级口译词场
高级口译词场
开心词场
考试须知
2020年CATTI口译考试时间出炉!
2019中级口译报名时间
英语高级口译考试时间
上海中级口译教材参考
2019年如何挑选英语口译培训机构
上海中级口译考试各省市考试地点
上海中级口译考试报考条件及时间
英语口译二级同声传译考试大纲
英语口译二级交替传译考试大纲
口译真题
历年中高口真题下载汇总
2019年CATTI口译三级英译汉真题
2019年CATTI口译三级汉译英真题
2019年英语二级口译实务真题
2019年CATTI口译二级真题汉译英第二篇
2019年CATTI口译一级真题英译汉第一篇
2017年CATTI口译三级真题解析
2017年口译三级英译汉试题详解
2017年口译三级汉译英试题详解
2017年口译二级汉译英真题解析
2017年口译二级中译英真题解析(上)
2017年口译二级英译中真题解析(下)
备考经验
口译备考练习材料
口译中数字的记录方法
口译实用:切勿逐字翻译
中级口译口试该如何准备
上海中级口译听力准备经验分享
口译中如何准确无误的记录数字
英语中级口译证书考试注意事项
口译中最常见的单词或词组的缩写
口译笔译必备句型:大会讲话发言
英语口译翻译技巧:句群逻辑关系
英语口译培训经验分享:数字的翻译
节日/纪念日及活动日如何口译笔译
【口译实践】论中国自行车的逆袭
精华:最新口译常用网址大全