• 沪江网校
  • 互+公益
  • 学习资讯

    沪江英语

    沪江日语

    沪江韩语

    沪江法语

    沪江德语

    沪江西语
    沪江考研 沪江泰语 沪江俄语 沪江意语 沪江小语种
  • 学习工具
    • 沪江网校
    • 开心词场
    • 小D词典
    • 听力酷
    • 沪江题库
  • 帮助中心
  • 企业培训
  • 注册/登录
  • 我的课程
    您还没有参加班级!马上报班
  • 学习方案
  • 消息
    查看消息,请先登录哦
沪江英语
英语口译学习网
搜索 查词
⃠ 请输入要查询的内容
  • 首页
  • 考试须知
  • 口译备考
  • 口译实践
  • 口译实用
  • 口译必背
  • 翻译技巧
  • 考试新闻
  • 口译真题
  • 学习资料
沪江英语 > 英语口译学习网 > 口译备考
口译备考资料、口译达人必背
口译备考
口译备考练习材料
  • 口译备考经验之谈
  • 口译考试备考经验
  • 口译备考的典型例句
  • 李清照《声声慢》英译赏析(一)
  • (双语)《中国的亚太安全合作政策》白皮书(2)
  • (双语)《中国的亚太安全合作政策》白皮书(1)
浅析英语长句翻译
  • 《红楼梦》判词英译文赏析(一)
  • 辜鸿铭《论语》英译本赏析
  • 2016年政府工作报告英文版学习笔记 (15)
  • (双语)《中国交通运输发展》白皮书 7
  • 2016年政府工作报告英文版学习笔记 (14)
  • (双语)《中国交通运输发展》白皮书 6
2016年政府工作报告英文版学习笔记 (13)
  • 理雅各和许渊冲《诗经》英译本比较
  • (双语)《中国交通运输发展》白皮书 5
  • 《红楼梦》判词英译文赏析(二)
  • (双语)《中国交通运输发展》白皮书 4
  • (双语)《中国交通运输发展》白皮书 3
  • 《论语》中关于“君子”和“小人”的翻译
(双语)《中国交通运输发展》白皮书 2
  • (双语)《中国交通运输发展》白皮书 1
  • (双语)吴胜利在中国收复西南沙群岛70周年纪念活动上的主旨发言
  • (双语)解决危机需要建设性行动
  • 2016年政府工作报告英文版学习笔记 (12)
  • (双语)《2016中国的航天》白皮书(11)
  • (双语)《2016中国的航天》白皮书(10)
  • «
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • »

开心词场背单词

中级口译词场 高级口译词场 开心词场

考试须知

  • 2020年CATTI口译考试时间出炉!
  • 2019中级口译报名时间
  • 英语高级口译考试时间
  • 上海中级口译教材参考
  • 2019年如何挑选英语口译培训机构
  • 上海中级口译考试各省市考试地点
  • 上海中级口译考试报考条件及时间
  • 英语口译二级同声传译考试大纲
  • 英语口译二级交替传译考试大纲

口译真题

  • 历年中高口真题下载汇总
  • 2019年CATTI口译三级英译汉真题
  • 2019年CATTI口译三级汉译英真题
  • 2019年英语二级口译实务真题
  • 2019年CATTI口译二级真题汉译英第二篇
  • 2019年CATTI口译一级真题英译汉第一篇
  • 2017年CATTI口译三级真题解析
  • 2017年口译三级英译汉试题详解
  • 2017年口译三级汉译英试题详解
  • 2017年口译二级汉译英真题解析
  • 2017年口译二级中译英真题解析(上)
  • 2017年口译二级英译中真题解析(下)

备考经验

  • 口译备考练习材料
  • 口译中数字的记录方法
  • 口译实用:切勿逐字翻译
  • 中级口译口试该如何准备
  • 上海中级口译听力准备经验分享
  • ​口译中如何准确无误的记录数字
  • 英语中级口译证书考试注意事项
  • 口译中最常见的单词或词组的缩写
  • 口译笔译必备句型:大会讲话发言
  • 英语口译翻译技巧:句群逻辑关系
  • 英语口译培训经验分享:数字的翻译
  • 节日/纪念日及活动日如何口译笔译
  • 【口译实践】论中国自行车的逆袭
  • 精华:最新口译常用网址大全