Flipped is a 2010 romantic comedy drama film. In 1957, when second-graders Bryce and Juli first meet, Juli knows it's love. But Bryce isn't so sure. For the next six years, they go to the same school and live across the street from each other.

When they start the sixth grade, Bryce hopes that he can get rid of Juli... But for Juli, when she and Bryce first met, she thought he was just shy and embarrassed; when he "held her hand", she thought she would get her first kiss from him in the second grade. Juli knew that she was flipped from then on.

In 1963, now in seventh grade, Bryce's grandfather Chet Duncan moves in with the family. He finds Juli different, special, and a rare kind of girl who's hard to come across. He continues to tell Bryce this with hope.

Bryce begins to develop feelings for her just as Juli begins to question her feelings about Bryce. Her feelings completely disappear when she overhears him and Garrett talking about her mentally challenged uncle, Daniel, in the library...

二年级时的一天,Bryce一家成为了Juli一家的邻居,在看到Bryce的蓝眼睛那一瞬间,Juli的心就被他击中了。同时,Bryce也转到了Juli所在的班级。从此,Bryce成为了萦绕Juli整个童年的那个她所期待的“初吻”。然而,直到小学毕业而且,Bryce都对Juli没有任何好感,他厌倦了Juli对自己的纠缠,试图用各种方法摆脱她。

初中时,两人又成为了同班同学。Juli对Bryce依旧热情——她把自己养鸡下的蛋亲自送给Bryce,她主动邀请Bryce与她一起坐在屋前的高大梧桐上看风景。然而,Bryce在父亲的影响下,越来越瞧不起Juli一家:从不打扫庭院,父亲总是喜欢画古怪的画作。所以,他不但把她送来的鸡蛋扔掉,并且时不时地嘲讽Juli。与此同时,Juli开始领悟自己父亲说过的话:“有些人整体大于部分的,而有些人则不是。”

童年的Juli一直坚信Bryce一定是整体大于部分的人。但随着这个女孩的成长,她渐渐体悟到了亲情、家庭、成就、情感等等,她的眼里不再只有Bryce,她的注意也开始转移,她开始质疑当初自己的想法:Bryce真的是整体大于部分的人吗,也许这只是当初自己的希望,而现实的Bryce却那么的缺少内涵。

但是,就在Juli与Bryce渐行渐远的时候,Bryce突然对Juli产生了微妙的感觉,他为她家庭的温馨氛围所感染,他意识到Juli如此与众不同:她如此热爱生活、个性独立,就连平日在他眼中被当做愚蠢行为的爬树、养鸡等,也开始出现了不同的绚丽色彩。此时,Bryce才深深体会到了外公Chet的话:“有些人浅薄,有些人金玉其外败絮其中,但总有一天,你会遇到个绚丽的人,她让你觉得以前遇过的所有是浮云。”

当你喜欢我的时候,我不喜欢你;当你爱上我的时候,我喜欢上你;当你离开我的时候,我却爱上你;是你走得太快,还是我跟不上你的脚步?

英文预告:

 

精彩台词:

Father: You have to look at the whole landscape.
父:你必须看到整体。
Juli: What does that mean?
朱莉:什么意思?
Father: A painting is more than the sum of its parts. A cow by itself is just a cow. A meadow by itself is just grass, and the sun peeking through the trees is just a beam of light. But you put them all together...and it can be magic.
父:一幅画可不仅仅是它各个部分的简单组合,一头牛只是一头牛,草地只是一片长满青草的土地,透过树枝的阳光,也不过是一束光线而已。但是你将它们组合在一起,却美的不可思议。

Grandpa: Some of us get dipped in flat...some in satin...some in gloss. But every once in a while, you find someone who's iridescent. And when you do...nothing will ever compare.
外公:我们当中的有些人平庸,有些人像缎子一样光彩照人,有些人浮华于外表。但总有一天,你会遇到一个绚丽的人,她让你觉得以前遇过的所有是浮云。

点击查看【纯爱电影回顾】系列 >>