《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于招聘广场为招募者开启求职者大学功课模式一则英文报道,让我们一起在翻译中关注

SUMMARY:

招聘广场为招募者开启求职者大学功课模式

CONTENT:
Piazza, an online study network popular with college engineering students, wants to help tech startups compete in the war for talent.
A new recruiting tool called Piazza Careers lets companies connect with potential job candidates among the more than one million students who use the site. The service, which has been available for a test period to a limited group of companies, opened to everyone today, Chief Executive Pooja Sankar said in an interview.
Piazza will charge recruiters a subscription fee, starting at $20,000 per school term, to search and message candidates on the site. Similar tools are offered by professional resume site LinkedIn. But Piazza's big advantage is its large base of top engineering students, a group that is largely absent from other job sites, said Keith Rabois, a Piazza investor who is also a former vice president at LinkedIn.

【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!
轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

一个名为“求职广场”的新生招聘网站已然面世,该网站可从数以百万计的学生用户中甄选出潜在求职者,并将其与公司接上线。网站董事长波亚·桑卡尔在接受访问时称,测试期间此服务仅对部分公司开放,如今则面向大众全面公开。                     “广场”将向招聘者征收订阅费用,价格为每学期两万美元起,该项费用用于寻找求职者并向其发送招聘信息。与之类似的网站还包括职业简历网站—“商务化人际关系网”。然而据“广场”投资者之一的基思·拉波斯先生(此前基斯先生曾担任商务化人际关系网的副董事)称,“广场”的优势在于其庞大的工程专业学生群,而这亦是其它求职网站所欠缺的。           “商务化人际关系网既无力吸引大批刚毕业的学生,又无法作为科技精英们默认的就业平台。”基思先生如是说到。

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>