日语“ 与此同时 ”怎么说?

在沪江关注日语的沪友nilnil遇到了一个关于的疑惑,已有2人提出了自己的看法。

知识点疑惑描述

日语“ 与此同时 ”怎么说?

知识点相关讲解

同じ(おなじ)頃(ころ) 子供(こども)たちは、学校(がっこう)で授業(じゅぎょう)が始まる(はじまる)前(まえ)に、スポーツ(すぽーつ)などの部活動(ぶかつどう)をする。定刻(ていこく)になると全校(ぜんこう)生徒(せいと)・教職員(きょうしょくいん)が集まって(あつまって)朝礼(ちょうれい)が行われる(おこなわれる)。校長(こうちょう)先生(せんせい)の話(はなし)があり、行事(ぎょうじ)予定(よてい)その他(そのた)の通達(つうたつ)事項(じこう)がこの際(さい)に全校(ぜんこう)生徒(せいと)に知らされる(しらされる)。  授業(じゅぎょう)は八時半(はちじはん)に始まる(はじまる)。授業(じゅぎょう)時間(じかん)は五十分(ごじゅうぷん)が普通(ふつう)で、次(つぎ)の授業(じゅぎょう)までに十分(じゅうぶん)の休み(やすみ)時間(じかん)がある。同じ(おなじ)頃(ころ)、満員(まんいん)電車(でんしゃ)から解放(かいほう)された佐藤(さとう)さんは会社(かいしゃ)にたどり着く(たどりつく)。 孩子们,在学校上课之前,参加体育或俱乐部的活动。以了规定时间后,全校学生,老师一起集合,举行早会。校长有话要讲,活动的安排或别的事情在此时通知全体师生。 八点开始上课,上课时间一般为五下分钟,离开下节课之间有十分钟的休息时间。与此同时,从满员电车中被解放出来的佐藤先生好不容易的到达公司。

—— 艳艳88373922

これと同時に  ? 与此同时,我还希望再给偶一点儿沪元吧 これと同時に、また沪元をいただきたいと望んでいます。

—— 微言

您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看: