请问这段话里的 1本でも 是什么意思
在沪江关注日语的沪友libiha遇到了一个关于的疑惑,已有2人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述
请问这段话里的 1本でも 是什么意思
知识点相关讲解
1本でも 即使(只是)一棵 就连一棵... 日本四季分明。春夏秋冬各有千秋。好比仅仅(通过)一棵枫树,就可以在春天欣赏到它绿叶的美好,在秋日感受到它红叶的壮丽等。因此,日本人十分看重季节变化
—— tyouyou0915
这句话简单分析一下, 例えば紅葉の木1本でも春には若葉,秋には紅葉といったように楽しむことができる。 你可以把这句话截成几段: 紅葉の木1本でも楽しむことができる。 春には若葉を楽しむことができる。 秋には紅葉といったように楽しむことができる。 现在看懂了吧, でも:((極端な例をあげ,一般の場合を類推させる.…ですら))哪怕。。。 连……也 春夏秋冬各有千秋,例如哪怕就是一棵树、春天的嫩叶子,秋天的时候可以尽情的享受红叶带来的乐趣什么的。 といった是例示的作用,像。。。之类的。
—— riyuzhou
您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看:
其他相关知识点
- 高考日语有什么建议吗? 2018-09-17
- 常用工具 2018-09-07
- 交通は便利です 交通が便利です的区别是啥 为什么总是用が 知道的小可爱告知一下 感谢 2018-08-14
- 兄に農作業を手伝わされたあげる。 请问这一句中手伝う是怎么变形的? 2018-08-13
- この休みはテニスでも習おうと思っています。 最近あの人はテレビや雑誌でも紹介され、有名になった。 2018-08-09
- まねく为什么是一段活用动词?不是ku的结尾音吗? 2018-08-09
- 雪がたくさん降ったからです。 雪がたくさん降りからです。 后者语法对吗? 有什么区别吗?谢谢! 2018-07-31
- 网页里说的二维码在哪里 2018-07-27
- “日本で買ったお土産を友達にあげました”为什么不写成 “私は友達に日本で買ったお土産をあげました”呢 2018-07-21
- 郭冬雪用日语怎么说 2018-07-11