Justin Bieber just turned 18 and he's already getting into fights. The pop star looks as if he's been put through the ringer on the cover of Complex magazine.
贾斯丁比伯刚满18,而他已经开始了搏击。在《Complex Magazine》杂志的封面上,这位流行歌手看起来好像是经受过拳击的折磨。

Bieber may not be a fighter, but he's a hard worker and has been spending the past few months in the studio, recording his new album "Believe." His fans, or "Beliebers" as they call themselves, are anxiously awaiting his new work and he revealed to Complex that he'll be doing a bit of rapping on some of the tracks. Offering up a taste of his sound, he raps a set of bars from his upcoming single "Boyfriend," due out later this month:
比伯可能不是个搏击手,但他是个努力的工作者,他已经在工作室花费数月录制他的新专辑《Believe》。他的粉丝,或者如他们自称为”Beliebers",都很迫切期待他的新作,并且他也向Complex杂志透露他将会在某些曲目中尝试一些说唱。除了他原有的嗓音,比伯还在他即将在本月发行的新单曲"Boyfriend"中说唱一段:

"Tell me what you like, dear/Tell me what you don’t/I could be your Buzz Lightyear/Fly across the globe/You don’t even need to fight, dear/You already know/I can make you shine bright/Like you’re laying in the snow/Burr."
"告诉我你喜欢什么,亲爱的/告诉我你不爱什么/我可以做你的巴斯光年/飞跃过地球/你甚至不需要搏击,亲爱的/你已经知道了/我可以让你光芒闪耀/就像你躺在雪地里一样/呼呼。"

The singer also opens up about his relationship with actress and pop star Selena Gomez, a romance which has been under a microscope ever since the two were first rumored to be dating.
这位歌手还公开了他和演员兼流行歌手Selena Gomez的关系,那一段自从他们第一次被传约会的绯闻就受到了巨大关注的浪漫情史。

"There is no way to hide the relationship completely, because then it would be unfair to us," he says. "It's like, 'You take this car and I'll take this car, and then we'll meet up at the spot ... I'll go through the back area. Then we'll meet in the dressing room and see each other.' At that point, it's not even a relationship. You're just hiding from everyone. That's unfair and unhealthy, man."
"完全隐藏我们的关系是不可能的,因为那将对我们不公平,"他说,'就像你选择这辆车,而我会选择这辆车,然后我们就会在停车场碰面...即使我会穿过后区。然后我们还是会在试衣间见到彼此。'在那种情况下,你隐藏的就不是一段恋情。你只是在和所有人捉迷藏。"

Bieber has grown up in the spotlight, bursting on to the scene as a fresh faced, parent-approved popstar, and for the most part that's the reputation he has today. It's easy to see how an 18-year-old millionaire could veer off track, but it's the company Bieber keeps that seems to keep him on the straight and narrow.
比伯在镁光灯的照耀下长大,以一张崭新的面孔在银幕上走红,是孝顺的流行歌手,而这些大多数就是他今天所获得的荣誉。看一个18岁的百万富翁如何一夜成名是很简单的,然而也正是比伯所在的这家经纪公司让他一直安分守己,规矩做人。

His manager, Scooter Braun, recalled a conversation he had with Bieber about drugs: "He called me and said 'Do you know why I'm never going to do that stuff? Because I know you'd walk in and beat the shit out of me.'"
他的经纪人,Scooter Braun,回忆他和比伯关于吸毒这件事的一段对话:他打电话给我说‘你知道我为什么永远都不会做这件事吗?因为我知道你一定会涉入并且狠揍我一顿。'"

And even with the $100,000 cars, the houses, the money and insanely dedicated fans, Braun tells Complex, "Bieber doesn't like being famous. He struggles with not being normal. I'm constantly telling him, 'You're not normal, and since you're having an extraordinary life, I'm holding to you extraordinary standards.'"
即使已经拥有价值10万美元的豪车,豪宅,金钱和疯狂追随他的粉丝,Braun告诉Complex杂志,"比伯不喜欢成名的感觉。他因不是普通人而挣扎。我一直告诉他,’你并不平庸,因为你的生活非同一般,我会一直秉着你那些不平凡的标准。'"