[全文听写]:本篇末尾有一处破折号 — 。
Hints:
Milan
Leonardo da Vinci's The Last Supper
Santa Maria Delle Grazie
high-tech
the journal Environmental Science and Technology
Napoleon
World War II
Milan is one of Europe's most polluted cities. And that puts Leonardo da Vinci's The Last Supper at risk. The painting has been on the wall of a dining hall in Milan's Santa Maria Delle Grazie monastery for more than 500 years. Particulates in the air from motor vehicles can accumulate and damage works of art. In response, Italian authorities installed a high-tech system of heating, ventilation and air conditioning. To test its efficacy, researchers installed air monitors throughout the room housing the masterpiece, and outdoors. Over a year, they found that fine particulates were reduced indoors by 88 percent, and coarse particulates by 94 percent, compared to the levels outside. The research was in the journal Environmental Science and Technology. The scientists say that's a huge success. The painting has been threatened before — by Napoleon's army, by the poor attempts of previous conservators, by bombs during World War II. Even airborne lipids from visitors' skin can pose a danger, mitigated by a strict regulation on the number of viewers. But if conservation measures are successful, The Last Supper should feed art lovers for centuries to come.
“最后的晚餐”保鲜术 米兰在欧洲的众多城市中污染比较严重。这已经威胁到达芬奇的《最后的晚餐》。这幅油画已经在米兰圣玛丽亚修道院中的墙壁上存放了500年。 来自于机动车尾气的颗粒物,能够积累并破坏类似的艺术作品。对此,意大利政府安装了一台集控温、通风和空气调节于一体的高科技装置来应对此问题。 为了测试这台装置的功效,研究人员们还在存放艺术作品的房间内外安装了许多空气监测装置。持续一年的研究后,他们发现,对比室外的监测,室内的微小颗粒物减少了88%,粗大颗粒物减少了94%,这项研究结果已经发表在《环境科学和技术》杂志上。 科学家们表示,这是一项巨大的成功。 这幅油画一直以来都饱受摧残——被拿破仑的军队威胁,被以前的收藏者随意的存放,被二战期间的炸弹威胁等等吧。甚至是参观者皮肤上的油脂通过空气传播都能对油画造成威胁,严格控制参观者的数量还稍微能减轻一下这种耗损。 所以,如果此类保鲜技术能成功的应用,《最后的晚餐》应该还能供广大艺术爱好者们享用个几百年吧。 —Cynthia Graber 圣玛丽亚修道院(santa maria delle grazie),教堂因为有达芬奇的“最后的晚餐”壁画而闻名世界。为了保护每天限定参观的人数,参观最好事先预定。 --------------------------by hyjtb