一分钟音频,有趣又省时:

>>下载本期科学60秒<<

Sleep helps us consolidate our memories. Sleep also helps us learn. During REM sleep, which is the dreaming stage of sleep, the brain stops releasing stress chemicals. Now a new study finds that as we dream we can even soothe our stressful associations to certain experiences.
睡眠能帮助我们加强记忆。睡眠也能帮助我们学习。在REM睡眠中(快速眼动睡眠,也就是做梦的阶段),大脑停止分泌令我们感受压力的化学成分。现在,一项新的研究发现当我们做梦时,甚至可以缓解我们对于一些经历的紧张感。 

Scientists scanned the brains of 35 subjects while they viewed emotionally arousing images. Half of the subjects viewed the images in the morning and again in the evening of the same day. The other half viewed the same images in the evening and then again the next morning after sleeping.
在给35个被试们看蕴含丰富感情的图片时,科学家们扫描了他们的大脑。一半的被试(35是个奇数,怎么分一半哦,囧)在同一天的早晚都看了这些图片。另一半被试则在第一天晚上入睡前和第二天起床后看了同一组图片。 

Those who slept between viewings reported a significant decrease in their emotional reaction to seeing the images the second time. And brain scans corroborated the self-reports, showing a reduction of activity in the amygdala, an area responsible for processing emotions. The research was published in the journal Current Biology.
那些睡了一觉的被试在第二次看那些图片时反映自己的情绪波动明显减少了。脑部扫描结果发现负责处理情感的扁桃腺的活动下降,因而也证实了这个自我反馈的真实性。这项研究发表于期刊“当代生物学”。 

The researchers note that by processing emotional experiences during REM sleep, when norepinephrine levels are dramatically reduced, we feel less strongly about such experiences when we wake.
研究者指出由于在REM睡眠时去甲肾上腺素水平下降明显,因此在此时处理情感体验,不如清醒时那样强烈。 

As Shakespeare know when he said that sleep “knits up the ravell’d sleave of care” and was “the balm of hurt minds.” 
正如莎翁所言:睡眠“编织了那散了线的忧虑之袖”,睡眠——“忧郁王子/公主的镇痛剂”。 

是否喜欢这个广受欢迎的节目呢?那就别犹豫啦~点击下图订阅吧~已有3.7万沪友订阅了哦~

或者订阅我的相关节目