来源：沪江听写酷 2014-05-05 16:53
概述： 我原本就没有想过这工作会有什么快乐可言。倒、扛、走、扛、走。时间过得飞快。。。 Hints: Steve
Saturday, April 7 Steve and I hauled trash for four solid hours continuously, except for about five minutes when we stopped to talk. My shoulder hurt wickedly each time I put another full barrel on it, and my legs occasionally trembled as I was heading to the street, but the rest of me said, "Go, trashman, go." I could not have imagined there would be joy in this. Dump. Lift. Walk. Lift. Walk. The hours flew by. Saturday meant most adults were at home on the route. So were school-age children. I thought this might mean more exchanges as I made the rounds today. Many people were outdoors working in their gardens or greenhouses. Most looked approachable enough. There wasn't time for lengthy talks but enough to exchange greetings that go with civilized ways.
4月7日，星期六 我和史蒂夫已拖运垃圾整整四个小时了，中间只停下来说了约五分钟的话。每次我将满满的一桶垃圾扛上肩，肩膀就痛得厉害，有时候扛着垃圾朝街上走，腿都打颤，可我心里却对自己说：“挺住，垃圾工，要挺住。” 我原本就没有想过这工作会有什么快乐可言。倒、扛、走、扛、走。时间过得飞快。 星期六意味着一路上大多数成年人会呆在家里。上学的孩子也一样。我心里琢磨，这可能意味着我挨家挨户收垃圾时可以和人们多搭上几句话了。很多人在花园里或花房里干活儿。多数人看上去是可以说说话的。虽没有工夫聊很久，但问候几句以示礼貌还是有时间的。