- [翻译考试] 翻译家黄灿然致未来的译者:谈翻译的十个条件
光是热爱翻译并不能保证能译出好译文,翻译是一种技巧,更是一种能力。这种能力的获得并非一日之功,而是要靠经年累月的积累和锻炼才能炼成的。著名翻译家黄灿然在这里提到的十个条件,你都做到了吗?
- [英语阅读] 沪友翻译习惯大调查:你平时爱做翻译吗?
翻译练习无疑是验证语言学习成果最好的验金石之一。你平常会进行翻译练习吗?你喜欢翻译文章、与人讨论自己的译文吗?你平时有需要别人帮忙的翻译需求吗?沪友翻译习惯大调查,你平时是怎么练翻译的?
- [英语阅读] 翻译学习者必看:翻译工作者宪章(双语)
你知道翻译工作者有哪些权利和义务吗?要想做一个合格的翻译工作者,并不容易。今天小编整理了一下翻译工作者宪章的双语版,供大家参考和学习。
- [英语阅读] 又现神翻译:中国电信Galaxy S3广告翻译太雷人
汉译英闹笑话的例子屡见不鲜,近日中国电信Galaxy S3广告翻译又引来了网友的吐槽,介绍手机卖点的神奇英文翻译,被网友戏称为赤裸裸的挑战人民大众英文智商。
- [翻译考试] 译言译语:英文合同中简单长句的翻译技巧
在翻译的练习过程中,长句的翻译最令同学们头疼了,如果不能正确理解各个成分之间的逻辑关系,很容易就会翻译的五花八门,还有可能闹出笑话,下面我们就来看看合同中的长句是怎么翻译的吧~~
- [翻译考试] 译言译语:法律英语中shall的各种译法
shall有很多意思,在不同的句子中的意思也有不同的译法,那么大家知道它在法律英语中都是怎么翻译的吗?下面我们就一起来看看shall在句中都有哪些译法吧~~
- [英语阅读] 法律英语翻译:金融英语中的“条”“款”“项”“目”
法律翻译同时涉足三个领域,即法律学界、语言学界和翻译界。因此,法律翻译对译者要求十分苛刻。诸如“条”“款”“项”“目”等词的翻译,你知道都怎么说么?
- [英语阅读] 经典散文翻译赏析:培根《论婚姻与独身》
《论婚姻与独身》是弗朗西斯·培根的经典之作,充满了生活情趣。培根是一位经历了诸多磨难的贵族子弟,复杂多变的生活经历丰富了他的阅历,也使他的思想成熟,言论深邃,富含哲理。
- [英语阅读] iPad Mini文案三地中文翻译PK:哪个译本更赞?
近日在微博上一条关于iPad Mini的文案的翻译引起了广泛的关注: There is less of it; but no less to it. 大陆香港台湾的三个翻译版本,你更喜欢哪一个?
- [行业英语] 法律英语翻译:法律翻译常用词汇注释(A-Z)
翻译法律文件时,有些专用词不知道怎么翻,或者不确定最准确、最专业的译法是什么,确实让人苦恼。这里有法律翻译中常见词的中文注释,按字母排序,方便查找。