hints:

Claire

Remy

Charleston

Hmm

Francis

Claire.
I didn't realize you and Frank were staying here.
We always stay here when we're in Charleston.
You know that, Remy. The '08 campaign.
I promise it was a coincidence ,my assistant booked it.
Is, uh, Frank around?
He's not. He's off cavorting with old classmates.
Hmm.
You want to sit down and have a drink?
They booked me the Bridal Suite.
There's champagne on ice.
My, my, you've grown very confident since you worked for Francis.
I've always been confident, Claire.
Oh, you never would have invited me upstairs.
Never had the Bridal Suite.
The staff always stayed in the best Western four blocks away.
Enjoy your champagne.
I wasn't suggesting anything more than a drink.
Weren't you?
Purely being polite.
Good night, Remy.
The Bridal Suite's on the top floor at the end of the hallway, if you change your mind.
Good night, Claire.

克莱尔。没想到你和弗兰克也住这里。
每次来查尔斯顿我们都住这里。你知道的,雷米,08年竞选。
我发誓这纯属巧合,是我助理订的。弗兰克在吗?
他不在,去和老同学狂欢了。
过来坐下喝一杯吗?他们给我订了蜜月套房,有冰镇香槟。
天啊,自从离开了弗兰西斯,你变得很自信啊。
我一直很自信,克莱尔。
要是从前,你可绝不会邀我上楼。
以前没住过蜜月套房,员工都住在四个街区外的,贝斯特韦斯特酒店。
好好享用你的香槟吧。
只是约你喝杯酒,绝没别的意思。
是吗?
纯属礼貌之举。
晚安,雷米。
蜜月套房在最顶层,走廊的尽头,随时欢迎你。
晚安,克莱尔。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>