Hints

Hardy Boys

ROV

Gulf of Mexico

You guys have to follow up on this, all right? You're gonna wanna open with the Coast Guard search and then pivot to this because…
Neal.
Neal says…
It's gonna be the biggest environmental disaster in history.
Oh, my God.
Jesus Christ. Can we please get back to work and send the Hardy Boys to their room?
Neal, tell them.
After an explosion like that, the first thing that's supposed to happen is the underwater blowout preventer should automatically close.
The flames are still 150 feet high, so that obviously didn't happen. Now when they get the fire out, they're gonna send a submersible ROV down there to turn the preventer on manually. But my source says:" At the depth with that much pressure, it has to be the mechanics that failed and not the electronics." In other words, trying it manually isn't gonna work either.
So, they're gonna have to build relief wells and that's gonna take months.
Months of oil spilling into the Gulf at a rate of 4.2 million gallons a day
And just for the record, the Gulf of Mexico contains 643 quadrillion gallons of water. I think you may be overreacting.
You are dramatically under-reacting.
I'm the only one who's not dramatically doing anything.

你们得跟进调查,好吗?你们最好先报道搜救,然后重点转到这里来,因为。。。
尼尔。
尼尔说。。。
这会成为史上最大的环境灾难。
老天啊。
我的天哪。大家伙儿都去干活好吗?把这些小侦探送回去。
尼尔,告诉他们。
这样大的爆炸发生过后,首先发生的必然是水下防喷器自动关闭.
而火焰仍然150英尺高,显然,防喷器没能关闭。所以,等灭火之后,他们会派送遥控水下机器人潜入海底,手动关闭防喷器。但是我的线人说,在压强如此大的深海里,必定是机械导致的故障而不是电路。换句话说,手动关闭也行不通。
这样,他们不得不修减压井,而这得花数个月的时间。
数月每天420万加仑石油流进海湾。
但墨西哥湾海水含量是64.3万万亿加仑。我觉得你反应过度了。
是你反应过小。
我是这儿唯一反应正常的人了。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>