5 Things to Do If You Get a Bad Review
当你面临一次差劲的评估时可以采取的5个挽救措施

The annual review is the professional equivalent of the report card. And if you remember back to your school days, you'll probably recall anticipating its arrival with a mix of excitement and anxiety. Had you performed as well as you thought you did? Would tardiness or being too talkative affect your grades?
年度审查就相当于是职场人士的成绩单。如果你回想一下学生时代的话,就会想起那时候带着兴奋和不安期盼着成绩单的到来。你的表现是否真的如你预想象中的那么好?说得太慢或说得太多会不会影响你的分数?

Workplace evaluations can evoke similar feelings. What if your worst fears become a reality in the way of a poor performance review? Read on for what one career coach believes you should do.
职场上的评审也会引起你这样的感觉。如果你最为担心的事情变为了现实,如果你遭遇了一次很糟糕的评审,那你该怎么办?以下是一位职场教练认为这种情况发生后你可以采取的对策:

1. Remain calm.
保持镇定

Hallie Crawford, a certified career coach, says, "First and foremost, breathe and relax." You may feel blindsided, but stay calm and take in what your supervisor is telling you without getting defensive. Focus on what you're being told -- you can even take notes. But save your rebuttals for later.
Hallie Crawford是一位经过认证的职业教练,她说:“首先,也是最重要的,深呼吸,放松。你可能会觉得眼前一片黑暗,但是也要保持镇定,并且不带攻击态度地接受你的主管告诉你的一切。专注在你所听到的事情上,你甚至还可以做笔记。将你的辩驳留到最后。

However, if your supervisor is getting angry or being unprofessional, you can try to steer the review to facts and practical information. Crawford, the founder of , advises workers, "Tell your boss, 'I appreciate your candor, but I'd like to get constructive feedback that will help me improve.'" She adds, "You want her to know that you understand there's a problem, but assure her that your focus is solution-oriented."
然而,如果你的辩驳让你的主管生气了,或变得不专业了,你可以试着用事实或实用的信息来主导评审。的创立者Crawford建议员工:“这样告诉你的上司‘感谢您的坦白,但是我更想要能够帮助我提高的具有建设性的反馈。’”她补充说:“你要让她知道,你明白有问题存在,但是要向她担保的是你更加注重的是问题的解决方法。”

2. Act, don't react.
行动,但不是反抗

If you're feeling defenseless and caught off guard -- or (and especially) if you're feeling angry -- try to buy some time to react to your review and answer criticisms. Crawford believes professionals should request the opportunity to mull things over. "Explain to your manager that you'd like to take a day or two to develop a plan of action to address these issues," says Crawford. "The fact that you're willing to come up with solutions will get your boss on your side, as will soliciting ideas from her as to what you should do in the immediate."
如果你对评审结果感到很突然,猝不及防,尤其是你感到很气愤的时候,去试一试要求对此次评审做出辩解,回应别人对你的批评。Crawford认为职场人士应该申请机会将事情弄清楚。她说:“向你的经理解释,你愿意多花一两天的时间去制定一套行动计划来解决这些问题。你愿意想办法解决问题的态度,或者向她询问你应该马上采取什么样的措施都能够让你的上司站到你这边,帮你说话。”

冰天雪地,宅在家里学习 [沪江网校寒假班级推荐]
【2010.3中高级口译寒假班】
中级口译寒假班 沪上名师主讲,仅售288学币!
高级口译寒假班 沪上名师主讲,仅售298学币!
【BEC商务英语中级寒假班】
寒假开课,仅售279学币!点击查看报名详情>>
【2010日语入门至中级 0-N2寒假班】
寒假开课,日语零基础学习!点击查看报名详情>>