点击播放按钮收听音频:



Somewhere over the rainbow

虹之上,

Way up high

有一个很高的地方,

There's a land that I heard of

Once in a lullaby

我曾在摇篮曲中听到过。

Somewhere over the rainbow

彩虹之上有一个地方,

Skies are blue

天空是湛蓝的,

And the dreams that you dare to dream

只要你敢做的梦,

Really do come true

真的都能实现。

Someday I'll wish upon a star

有一天我将对着星星许愿,

And wake up where the clouds are far behind me

然后在天高云远的地方醒来。

Where troubles melt like lemon drops

在那里,烦恼如柠檬一样融化散去。 

A way above the chimney tops

就在远离烟囱顶端的地方,

That's where you'll find me

你会找到我。

Somewhere over the rainbow

在彩虹之上的某个地方,

Bluebirds fly

蓝色知更鸟展翅飞翔,

Birds fly over the rainbow

飞越彩虹之上。

Why then, on why can't I?

那为什么,噢,为什么我不能?

If happy little bluebirds fly

如果快乐的小知更鸟,

Beyond the rainbow

能飞翔于彩虹之上,

Why, on why can't I?

那么,我为何不能?