Victoria在执政路上,困难重重,幸好有善解人意的大暖男Lord Melbourne相伴身边,理解她,支持她。就像Lord Melbourne,小编Andrea也会一直陪伴在你们的英语学习之路上。但是,在Victoria的第二集中,Queen Victoria可能要独自一人孤军奋战了...

 

1. Do you really mean to forsake me?
你真的要抛弃我吗?

本集的一开头,Lord Melbourne因为自己领导的自由党的所得投票不够高,而提出辞职。Queen Victoria在此情此景便说出了这句台词。说到放弃,可能大多数同学只是想到give up这个词组,但其实,字面有“放弃”之意的还有以下词语:abandon,desert,give up,forsake,quit

abandon 指完全、永远地放弃,尤其指对其负有责任或义务者,或者放弃一个项目或计划。

desert 强调故意违背自己的义务、责任或誓言等。

give up 多用于口头,表示停止做某事。

forsake 指遗弃以前所爱的人或事物,着重于断绝情感上的依恋。

quit 强调突然或出其不意的放弃,一般指“停止”。

由此不难看出,咱们的Queen Victoria用上了forsake这个单词,是有多么地看重Lord Melbourne.请看例句:

Queen Victoria still loves him and she will never forsake him.
她依然深爱着他,她永远不会离他而去。

 

2. Queens do not chase after their prime minister.
女王是不会去追逐他们的首相。

众所周知,chase after,大家比较熟悉的有追求(某人)之意,所以,这句台词由与女王关系不和的母亲口中说出,讽刺与不满之意溢于言表。请看例句:

(1)追求(某人)

She 's been chasing after the man for several years.
她已经追求那个男人好多年了。

(2)追赶,跑步追上

Victoria tried to chase after Lord Melbourne but she lost sight of his.
Vitoria尝试追上Lord Melbourne,但是她看不见他了。

而chase for,为了(某目的)追求

Queen Victoria has been chasing for the world 's most pure love.
维多利亚女王一直追求一份世上最纯洁的爱。

 

3. You are not yourself.
你的状态不好。

剧中,Victoria在生日宴会上受到老鼠的惊吓,她想要结束卧床休息,她的医生便说出了这句台词——You are not yourself.

You are not yourself,有“你不是你自己(本来的样子/本性...)的意思。放在句子或文章情境中去变化理解.还有一种翻译是“不太对劲”。近日,男星乔任梁因抑郁症离世的消息震惊娱乐圈。他本是阳光开朗的大男孩,不料他选择这样的方式离开大众,从这种情形看,He is not himself.

又例如:你的朋友失恋了,她表现得和以往大为不同,你可以说

She is not herself.
她不大对劲。

 

4.I can't seem to fix on anything today.
我今天似乎无法做任何决定。

说到做决定,相信大家第一感觉就是用“decide”这个单词吧?但是通过Victoria口中,我们知道了,原来做决定可以用fix on 这个词组。所以,下次你难以做抉择的时候,也可以试下用今天新学的这个句型哦。

例如,你想和你的伴侣定下结婚的日期,你可以提议:

Why don't we fix the day on?
我们为什么不把婚期定下呢?

当然,fix on 也有大家意料之中的意思:把…固定住

例如:

Can we get a fix on the paiting?
我们可以把那幅画固定住吗?

看了这么多有趣的词组,我们再来看一个句子吧!


5.There was a time when I needed your protection.
曾经有一段时间我需要你的庇护。

提炼出句型公式,是“There was a time ... when ...”有一段时间……

例如,在我们的高中时代,大家一定都是很努力学习的。

There was time when everyone fixed on study.
有一段时间大家都很努力学习。
看!这样,就把上面新了解到的词组和句型用起来了。

又例如,Queen Victoria对Lord Melbourne很着迷。

There was a time when Queen Victoria was so obsessed with Lord Melbourne.
曾经有一段时间,维多利亚女王对梅尔本勋爵很着迷。

今天,大家有没有收获不少呢?Pratice makes perfect,多练习才会有进步噢!

 

注:本文系沪江英语编辑原创内容,禁止任何转载。