一、详细释义:


v.

哄,哄骗,劝诱 [I,T]


例句:

Please coax this naughty boy away.

请把那调皮的孩子哄走。


例句:

My daughter ran away from home, I have to coax her back at once.

我的女儿离家出走了,我得马上把她哄回来。


慢慢(轻轻)弄好 [T]


例句:

He was delighted to coax the monoplane to 330 m.p.h.

这架单翼飞机在他的摆弄下时速达到了每小时330英里,他感到很高兴。


例句:

He would stride on stage then proceed to coax the sweetest possible sounds out of his violin.

他会大步走上舞台,然后轻轻地拉他的小提琴,奏出美妙动听的曲调。


二、词义辨析:


induce,persuade,urge,convince,counsel,coax

这些动词均有“劝说,劝导,劝诱”之意。 induce指用讲道理来使某人做某事。 persuade普通用词,指通过劝说、感情交流等而使对方做劝说者所希望的事。 urge语气强,指不断地热情地规劝诱导。 convince指凭行动、事实或言语使他人从思想感情上信服。 counsel较正式用词,指对一些较重大事情所提出的劝告。有时也用于非正式场合,但仍强调严肃的一面。 coax指用好话善意或耐心劝诱、哄骗某人做某事。


三、参考例句:


Please coax this naughty boy away.

请把那调皮的孩子哄走。


He tried to coax her into arranging her nursery elsewhere.

他试图劝诱她把她的幼儿园安排到别处去。


He was delighted to coax the monoplane to 330 m.p.h.

这架单翼飞机在他的摆弄下时速达到了每小时330英里,他感到很高兴。


I had to coax the information out of him.

我得用好话套出他掌握的情况。


Dad never learned to coax sweet sounds from his violin.

爸爸从未学过从他的小提琴上拉出美妙的声音。


I think I can coax my father into increasing my pocket money.

我想我可以说服我父亲增加我的零花钱。


The mother coax the daughter out of go to the party alone.

母亲好言相劝,不让女儿独自去参加聚会。


My daughter ran away from home, I have to coax her back at once.

我的女儿离家出走了,我得马上把她哄回来。


He would stride on stage then proceed to coax the sweetest possible sounds out of his violin.

他会大步走上舞台,然后轻轻地拉他的小提琴,奏出美妙动听的曲调。


The group initially tried to coax a zebra out of its enclosure, but the animal reportedly refused.

据称这伙人一开始想要将一只斑马哄骗出笼,但被斑马拒绝了。