时政公文常用英语词汇解析(三)
5. As a whole
作为一个整体,常用来翻译“整个(地区\实体\制度)”,在中文递进表达中较为常用。
6. Daunting
常和困难、挑战、任务搭配使用
5. As a whole
作为一个整体,常用来翻译“整个(地区\实体\制度)”,在中文递进表达中较为常用。
6. Daunting
常和困难、挑战、任务搭配使用
时政公文常用英语词汇解析(十一)
24. Enduring ,持久的,长久的,在大国关系和国家政策、个人发展等语境中都会经常用到。 This chance meeting was the start of an enduring friendship.这次偶然的相遇是一段持久友情的开始。 ...
时政公文常用英语词汇解析(九)
19. Mount,本身表示加大,常用分词形式,延伸出来的增加、拓展、集聚等词都可以用 mount 来译。 国内经济下行压力持续加大Downward pressure on China’s economy has continued to mount ...
时政公文常用英语词汇解析(八)
16. Momentous 看着很面熟,但是意思是“重大的” If you refer to a decision, event, or change as momentous, you mean that it is very important, often because of the effects...
时政公文常用英语词汇解析(六)
12. Standards 重要是注意这个词常用复数 持续增进民生福祉,使全体人民共享发展成果。We need to ensure that continuous progress is made in raising living standards, and see that everyone ...