2 地道的“进来吧!/把这里当自己家吧!” 该怎么说?

先从故事里找到地道生活会话吧
下面的小故事引导你更快地进入地道的英文会话环境。即将学到的会话用其他颜色标出,看到的时候可以先想想看你会怎么说。我们也把延伸词汇用下划线标示出来,让你学得更多喔!

朋友家的派对 Party at a Friend’s
茉莉的好邻居露露也要过六岁生日了!她的妈妈为了让露露开心(其实也是为顺便和邻居太太们聊天),特别为她办了一个生日派对,邀请整个小区的小朋友们一起来玩。至少她本来是这么打算的,但后来露露一直哭着说不要邀男生,妈妈只好只邀请小女孩了。
所幸茉莉不是男生,所以她穿着粉红蓬蓬裙来到露露家门口时,露露的妈妈很开心地说: “进来吧!”,还跟她说“当自己家。”茉莉想起了她自己家里是不脱鞋的,于是就穿着新的粉红凉鞋大方地走进去,后来被露露的妈妈叫到门外,让她脱完鞋后才能进屋。茉莉这才知道,原来大人说“就当自己家”时,不见得是真的要她当自己家……

补充词汇
1 邀请 v. /ɪnˋvaɪt / invite
2 蓬蓬裙 tutu dress
3 脱掉 take off
4 凉鞋 n. /ˋsændḷz / sandals

地道生活英语会话,这样用就对了
只要 0.7秒就可以说完!
1 Come on in ! 进来吧!

这句这样用
到别人家去拜访时,对方会说什么来欢迎你呢?大家想必都知道Welcome!(欢迎!)这个说法。除了这个说法之外,对方也有可能会打开门,对你说一句Come on in!(进来吧!)
Come on!是 快来啊! 的意思,而Come in!是 进来吧! 的意思。因此,Come on in!就兼有两者的意思,催促对方快点进门,不要站在外面犹豫。

来看个例句就知道怎么用!
A : Wow! Is this where you live? There’s a swimming pool in it...
哇!你住这儿?里面竟然有游泳池……
B : Oh yeah... Come on in!
噢,对呀……赶快进来吧!

只要 2.5秒就可以说完!
2 Make yourself at home ! 当自己家!

这句这样用
露露的妈妈对茉莉说 当自己家! ,这句用英文该怎么说呢?就是Make yourself at home.,直译是 把自己当做在家里一样。 在邀请亲戚朋友来家里玩时,这就是一句固定用语。如果对方不止一个人,就说Make yourselves at home.

来看个例句就知道怎么用!
A : I’m so glad that you can come. Make yourself at home!
我很高兴你能来。当自己家!
B : Thank you. I’m sure I’ll enjoy my stay here.
谢谢。我相信我会住得很愉快的。

还可以使用在这些场景中
这些绝对用得到的会话当然不只在故事中的场景下可以使用,还可以用在很多其他的地方!一起来看看你可以如何在日常生活中用到这些会话。
1 Come on in! 进来吧!
客人来时用
我:Come on in!
进来吧!
客人:Great, thanks.
好的,谢谢。

在办公室有人找时用
我:I’m looking for Mr. Li.
我要找李先生。
李先生:Come on in!
进来吧!

别人欢迎你去他房间玩时用
朋友:Come on in!
进来吧!
我:Wow, nice room!
哇,这房间不错啊!

2 Make yourself at home! 当自己家!
亲戚欢迎你拜访时用
阿姨:Make yourself at home!
当自己家!
我:I will. Thanks, auntie.
我会的,谢谢阿姨。

男朋友让你在他家放轻松时用
男友:Make yourself at home!
当自己家!
我:That’s a bit hard.
这有点难。

到很亲切的餐馆时用
我:A table for four, please.
我们要四个人的位子,谢谢。
老板:Make yourself at home!
当自己家!