2 地道的“我扭到脚了。/我扭到手腕了。”该怎么说?

先从故事里找到地道生活会话吧
下面的小故事引导你更快地进入地道的英文会话环境。即将学到的会话用其他颜色标出,看到的时候可以先想想看你会怎么说。我们也把延伸词汇用下划线标示出来,让你学得更多喔!

运动会 Sports Meeting
运动会的季节又到来了。这是茉莉上高中以后的第一次运动会,她非常兴奋,虽然她在各方面都完全帮不上忙。大家的班上都会有一种同学,就是那种看起来很用力了,可是铅球就是丢不远,跳高连60公分都跳不过的那种,而茉莉就是这种人。
茉莉本来已经做好心理准备要当一天的拉拉队了,但开开心心来到学校,才发现班上的运动健将忽然身体不舒服。运动健将躺在校医院的床上,握住茉莉的手,急切地说:“茉莉,对不起,接力最后一棒就交给你了!”茉莉虽然有点紧张,但也很兴奋,所以她就先在场边练习。结果还没有轮到大队接力比赛,她就扭到脚了,还扭到手腕了,只好又把责任交给别的同学。对她们班上来说,这或许是一件好事……

补充词汇
1 运动会 sports meeting
2 季节 n. /ˋsizṇ / season
3 拉拉队(队员) n. /ˋtʃɪr͵lidɚ / cheerleader
4 责任 n. /rɪ͵spɑnsəˋbɪlətɪ / responsibility

地道生活英语会话,这样用就对了
只要1.3秒就可以说完!
1 I sprained my ankle. 我扭到脚了。

这句这样用
受伤这种事总是很难避免,我们也很难保证在国外旅游时,或和外国客户接洽时不会扭到脚。那么如果你真的不幸在一群外国人面前扭到脚了,你可以怎么跟他们说明你的状况呢?你可以说I sprained my ankle.(我扭到脚了。)
ankle是脚踝的意思,如果扭到的是身体的其他部位,也可以替换入其他的名词,说I sprained my neck.(我扭到脖子。)、I sprained my knee.(我扭到膝盖。)等等。

来看个例句就知道怎么用!
A : Hey! Why are you sitting on the ground? 喂,你坐在地上干嘛?
B : I sprained my ankle. 我扭到脚了。

只要1.3秒就可以说完!
2 I twisted my wrist. 我扭到手腕了。

这句这样用
那么如果你不是扭到脚,而是扭到了手腕呢?这时,你可以说I twistedmy wrist.(我扭到手腕了。)。twist是 扭曲成螺旋状 的意思,例如我们在扭干毛巾时就是用twist这个动作。把手腕扭得像毛巾一样,这个画面应该够生动了,大家马上就会知道要去帮你冰敷、买药了。

来看个例句就知道怎么用!
A : I twisted my wrist.
我扭到手腕了。
B : Told you not to play on Wii for such a long time!
就叫你不要玩Wii玩那么久!

还可以使用在这些场景中
这些绝对用得到的会话当然不只在故事中的场景下可以使用,还可以用在很多其他的地方!一起来看看你可以如何在日常生活中用到这些会话。
1 I sprained my ankle. 我扭到脚了。
在学校用
老师:Go run 10 laps now.
现在就去跑操场十圈。
我:But I sprained my ankle.
可是我扭到脚了。

在家里用
妈妈:Mop the floor, will you?
拖一下地好不好?
我:I sprained my ankle.

我扭到脚了。
在公司用
同事:Can you help me with an errand?
帮我跑个腿好不好?
我:I sprained my ankle.
我扭到脚了。

2 I twisted my wrist. 我扭到手腕了。
和学校用
朋友:Carry this for me, okay?
帮我拿一下这个好不好?
我:I twisted my wrist.
我扭到手腕了。

和路人用
路人:What’s wrong?
怎么了?
我:I twisted my wrist.
我扭到手腕了。

和家人用
爸爸:Your hand is shaking!
你手在抖耶!
我:I twisted my wrist.
我扭到手腕了。