2016年6月英语四级翻译真题及答案试卷三:沪江网校版
作者:沪江英语|2016年06月18日 14:30

【段落翻译真题】

在山东潍坊市,风筝不仅仅是玩具,而且还是这座城市文化的标志。潍坊以“风筝之都“而闻名,已有将近2400年放飞风筝的历史。传说中国古代哲学家墨子用了三年时间在潍坊制作了世界上首个风筝,但放飞的第一天风筝就坠落并摔坏了。也有人相信风筝是中国古代木匠鲁班发明的。据说他的风筝用木头和竹子制作,飞了三天后才落地。

【参考答案】

In Weifang of Shandong Province, the kite, more than just toys, is also a cultural symbol of the city. Boasting 2,400 years of kite flying history, Weifang is known as "the city of kite". Legend has it that ancient Chinese philosopher Mo-tse spent three years in Weifang to produce the world's first kite, but the kite fell and broke on the first day of flying. Some people believed that the Chinese kite was invented by the ancient carpenter Luban. It is said that his kite, made of wood and bamboo, has flown three days before landing.

相关热点: 四级答案英语四级翻译四级主题英语四级真题英语演讲开场白

您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看:
18
点赞
收藏
分享:
挑错
 
猜你喜欢

请输入错误的描述和修改建议,非常感谢!

错误的描述:

修改的建议:
展开导航
我的收藏
我的课程
TOP