翻译,说白了就是考验英汉自由切换的能力。来来来,我们先打好基础,扩大我们脑海里的词汇量。当然,词组&短语也很重要哦,记住了词组&短语才能更好地应用到句子上面去,才能更好地理解和翻译句篇。

下面列举了一些四级翻译高频词组&短语,希望能对童鞋们有所帮助哦。不谢,请叫我雷锋。

be free from   没有……的,不受……影响

be identified as   …被认为是…

be known as   被称做……,以……著称

be known to   为……所熟知

be popular with…   受……欢迎

be prepared for   对……做好准备

be regarded as   被认为是…,被当做是…

be satisfied with   对……满意,满足于…

be second to…   次于…

be sick of…   对…感到厌倦

be used as…   被用做…

be used to…   习惯于…

get used to…   习惯于…

all of a sudden   突然

all the time   一直,始终

as a rule   通常,照例

as far as ...be concerned   就...而言

as to …   至于…,关于…

at best   充其量,至多

before long   不久以后

beyond question   毫无疑问

by all means    尽一切办法,务必

every now and then   时而,偶尔

in itself   本质上,就其本身而言

sooner or later   迟早,早晚

abide by…   遵守…,信守…

agree with   与…相一致同意…

be beneficial to…   有利于…,有益于…

turn a blind eye to…   对…视而不见

by leaps and bounds   飞速地,突飞猛进地

when it comes to   一谈到…,就…而论

disagree with…   与…意见不一致不同意…

give an opinion on…   对…发表意见

adapt oneself to…=adjust oneself to…   使自己适应于…

attribute…to…    把…归因于…,认为…是…的结果

comment on…   评论…

concentrate on/upon…   集中注意力于…

on the contrary   与之相反

convince somebody of something   使某人确信某事

deprive somebody of something   剥夺某人某物

in detail   详细地

be equipped with…   装备有…

in essence   本质上