Todd Huettner resisted becoming a mortgage broker for more than a year. "It is the used-car salesman of my generation," says Denver-based Huettner, 35, who holds an MBA degree.
Todd Huettner ,丹佛人,35岁,拥有MBA学位,在坚持了一年多的时间之后,他最终还是成为了房地产经纪人,他曾说:“我们这代人是二手车销售员。”

If the industry had as many incapable people as Huettner suspected, then his honesty and competency would surely make him successful, a friend suggested. People he knew were already having him "run the numbers" on home loans anyhow. So, putting his reservations aside, he launched Huettner Capital.
他一个朋友说,如果像Huettner怀疑的那样,这个行业有许许多多的无能之士的话,那么Huettner的真诚和能力肯定可以让他成功。不管怎么样,他认识的人都已经向他借房屋贷款了。最后,不仅回收了成本,他还建立了Huettner基金。

Business at mortgage brokerage Huettner Capital doubled between its first and second year, grew by 50 percent the next year, and remained flat for the next three years as many in the industry went out of business.
Huettner基金的房地产业务在最初的两年之内翻了两番,在接下来的一年内又增长了5%,在接下来的三年里,很多同行的公司都倒闭了,但是Huettner基金的房地产业务仍然稳步的前进着。

A former recruiter, executive job coach Rita Ashley has also shined brightly in a field with reputation cracks. "Media being what it is and human beings loving to gossip as they do, it's always easier to learn the bad about a career."
Rita Ashley以前是一个猎头,也在一个名声不好的行业发展得非常好。“人类总喜欢对一件事情持评判态度,而媒体正是投其所好,所以要找到一份职业的缺陷总是很容易的。”

But nearly every field has "excellent practitioners, ordinary practitioners, and bad practitioners," says Ashley, author of the e-book "Job Search Debugged," now in its second edition.
Ashley在其书中说任何一个职业都有优秀的职员,普通的职员以及差的职员。

Consider the merits of five professions with a bad reputations:
下文的五个职业虽然名声很差,却十分赚钱:

研究生考试暑期复习攻略>>