1.
Ben-Listen, could I... ask you something? Will you marry me?

Ben-A simple "yes" would do.
Amy-You know?
Ben-I know that I love you.
Amy-You know... about me?
Ben-Uh, I'm not sure what you're talking about, but I know that I love you and I wanna marry you.
Amy-Why did this all have to happen to me?
Ben-Well, I know you could have fallen in love with someone who's more deserving, but I'm not that bad. Don't cry.
——求婚中比较温馨而且搞笑的片段
——最后一句,我知道你有机会爱上更值得的人,但是我也没那么差。Deserve 应得的,用在好的方面,表示某人付出了努力,理应,值得受到鼓励或其他好处;用在消极方面,指罪有应得,e.g. you deserve it.

2.As far as Ricky and the whole rest of the world is concerned, that's my baby and that you're my wife.
——as far as…be concerned 就什么而言,非常常用又不太好用的固定搭配。
——that’s my baby and that you’re my wife 这是一个由that is引导的有两个表语的主系表结构的句子。第二个that 引导的从句只是作为主语that 和系动词is 的表语。

3.I deserve that fake smile.
——又出现了deserve。如果有人对你假笑以示轻蔑,这句话是很好的自嘲用语。

4.I... I don't understand the rules. I don't understand why they have rules. I don't understand why guys put on a bunch of pads and smack into each other just to get a ball around a field.
——不喜欢足球的人可能会有此同感
——a bunch of pads 一堆衬垫。A bunch of 很常用,例如a bunch of friends

5.Look, you know how you always wanna be treated older? Like an adult? Well, now... now's a good time to grow up a little bit and realize that things don't always work out like you want them to.
——work out可以解决
——这句话作为面临婚姻问题的父亲对女儿的安慰,是很意味深长的。

6.
-I'm not asking for your permission or your opinion. I'm just letting you know.
-Fine. As long as he doesn't stay here while you're gone...'cause if he is, I'm staying somewhere else.
——单身母亲要带男朋友来家里住,她对女儿说“我不是在征求你的同意,只是通知你”。而女儿说“那好,只要他在你不在的时候也离开这里就行,因为如果他在,我就会呆在别的地方。”because he is省略了 here,如果要和前句更加对仗,可以用if he does (stay here),因为前句是说 as long as he doesn’t stay here。

7.People lie. They tell lies to make life more interesting when the truth would probably be more interesting than the lie.
——精辟!第一个interesting表示对说谎者自身有益处,说谎者觉得很好;第二个 interesting 指对说话者有害,而谎言暴露后,对看客们来说又很有趣。

点此看全部《青春密语》学习笔记在线收看(更新中)