1

The freakish weather in Australia continued on Sunday night when Brisbane became the latest city to be hit by stunning thunderstorms that lit up the night sky.
澳大利亚诡异的天气直到周日晚上仍未消停,而最早被这令人惊讶的雷雨侵袭,被它划破夜空的城市是布里斯班。

Australia has been experiencing freak weather in recent weeks and lightning was seen spectacularly flashing east of Kangaroo Point in Brisbane on Sunday night. This stunning picture is made up of 33 individual lightning strike photos, compiled and flattened in Photoshop.
最近几周澳大利亚的天气一直很骇人。且在周天傍晚,布里斯班袋鼠角的东面能看见道道闪电划过天际。这张绝妙的照片是PS软件将33张单个的闪电照片编辑铺平得到的效果。

注:袋鼠角其实是布里斯班河转弯形成的袋形地带,地势较高,因而成为了一个观看布里斯班及其河流风光的观光点。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

也想和沪江小编一样无障碍翻译双语资讯?笔译课程来帮你!

CATTI笔译三级长线备考

CATTI笔译二级长线备考

即使你零基础也不要担心!

英语零基础直达CATTI笔译三级

英语零基础直达中级口译

以上口译翻译课程在【12.12学习趴】中均有沪江内部福利哦~索取福利请添加英大为微信好友,备注:学习趴

微信号:hjeng20 

2

Thunderstorms have already rained down on parts of New South Wales and Victoria in November.
11月新南威尔士州的一些区域及维多利亚州已经迎来了阵阵猛烈的雷雨。

3

More storms like this are forecast for the summer months. On Sunday roads were blocked for hours by fallen trees and power lines after the spectacular storms in Brisbane.
预计夏季澳大利亚会迎来更多这样的暴风雨。而周日遭狂暴风雨侵袭的布里斯班,道路被倾倒树木与电线堵得好几个小时不能通车。

4

Sydney had storms and heavy rain at the start of November with a temperature of a humid 26 degrees.
11月初的悉尼有暴风雨和强降雨,致使天气潮湿。那时的气温是26摄氏度。

5

It was like a scene from War of the Worlds as one man was struck by lightning during the ferocious storms in Queensland’s southeast.
昆士兰州的东南部有一人在狂风暴雨中被雷电击中。照片中的景象就跟电影《世界大战》中的场景一样

6

A storm moved in over Allianz Arena in Sydney ahead of the round 5 A-League match between Sydney FC and the Brisbane Roar.
在悉尼FC与布里斯班狮吼间的第五轮A联赛(澳大利亚职业足球联赛)开赛前,一场暴风雨在悉尼安联体育场上空经过。

7

A massive 'tsunami cloud' rolls into Sydney during a wild storm in the first week of November.
11月的第一周悉尼迎来了一场强烈的暴风雨。期间一片巨大的“云海啸”翻涌而来。

8

The wild storms are the latest in a line to batter Australian cities recently, with Sydney being hit by a rare 'tsunami cloud'.
来势汹汹的暴风雨近来接二连三地在澳大利亚各大城市席卷而过。悉尼就被一片罕见的“云海啸”侵袭。