【节气词汇】

Spring Begins 立春

“Spring Begins” is the first solar term in the 24 solar terms. In China, it represents the beginning of the spring season. It usually happens between February 2 and February 5when the sun reaches the celestial longitude of 315 degrees.“
立春”是24节气中的第一个节气。在中国,它代表了春季的开始。立春通常发生在2月2日—2月5日之间,这时太阳到达天文经度315°。

【节气特征】

When “Spring Begins” arrives, days get longer and sunlight gets warmer. Temperature, the length of sunlight and the amount of rainfall are all at the turning points of the year. An old Chinese saying goes like this, “Spring begins and rain arrives. Get up early and sleep late.” It is to remind the farmers that the annual agriculture is about to begin.“
立春”来的时候,白天时间变长,阳光变得温暖。气温、日照时长、雨量都在每年的这个时候开始转变。一句中国古老的谚语这么说:”立春来,雨季到。早起晚睡的日子开始。“这是在提醒农民们每年的农活正要开始忙碌。

【传统习俗】

The day is also called “Biting Spring” since people eat traditional food such as “Spring Roll” and“Spring Pancake”.
这一天也叫“咬春”,因为人们在这一天吃如“春卷”和“春饼”这样的传统食物。

【健康小贴士】

When spring comes, the natural world is revitalizing and all things are flourishing. Same to the crops, human bodies also start a new round of growth from this day. People should open the windows more frequently to allow the air to circulate and take more physical exercises to enhance their immunity.
春天到来,大自然开始恢复生机。和庄稼一样,从这天起人体也开始新的一轮复苏。应该经常打开窗户,促进空气流通,加强室外锻炼,增强免疫力。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。