《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于希腊:还债还是不还,这是个问题一则英文报道,让我们一起在翻译中关注

Introduction
高福利导致政府过度举债
希腊主权债务危机直接的原因是政府过度举债,以及欧洲式的高福利模式所带来的私人部门负担过重。
希腊的不同政党不断地开出各种高福利支票来争取选民,也造成了高福利的恶性循环。如果经济形势喜人,高福利也可以维持,可是希腊经济发展偏偏停滞不前,是欧盟内经济最弱的国家之一。政府实在无力偿债,反而以债养债,将雪球越滚越大。
为进入欧元区,重金礼聘高盛“债务造假”
2001年,希腊为进欧元区而犯愁不已。根据《马斯特里赫特条约》,欧洲经济货币同盟成员国必须符合两个关键标准——预算赤字不能超过国内生产总值的3%和负债率低于国内生产总值的60%。希腊却一个也不符合。不过希腊人灵机一动,花了3亿美元的巨额佣金从华尔街请来了“天才发明家”高盛,给自己量身定做了一套“债务隐瞒”方案。账面的盈余成功地掩饰住了公共债务,希腊也就顺利加入欧元区。但因为全球金融危机导致融资成本高企,希腊的债务链再也无法继续,不仅相关的银行被波及,有类似弱点的主权债务国家也全部受到影响。希腊人的“饮鸩止渴”到此结束。
三种债务解决方式皆很困难
主权国家的债务解决主要有三种方式,1.直接违约。2.大量发行货币,利用通货膨胀或货币贬值降低债务的实际价值。3.获得其它国家的援助。
1.直接违约是万不得已的下下策 这将会重创欧元区经济,带来的危害不可估量。
2.身处欧元区的希腊无法发行货币,除非欧元区增加货币发行量,又或者希腊退出欧元区。欧洲货币联盟成员国的身份可以给希腊带来诸如规避货币波动风险、享受欧洲央行的流动性服务、来自其他成员国在经济和金融方面的扶持等诸多好处。如果退出欧元区,虽然可以解一时燃眉之急,长期来看却得不偿失,所以这一步不到万不得已希腊政府绝不会尝试。

 

3.德国等国家对援助左右为难,如果不救助,欧元则会受到损害,如果救助,就无异于在拿德国公民的纳税为希腊买单。虽然最后在种种的博弈之下,德国加入了援助大军,但是救助效果如何还有待观察,而且欧元区还不止希腊,葡萄牙、西班牙、爱尔兰等国家也在破产的边缘苦苦挣扎,救得了一个,也救不了全部。

CONTENT:
Greek Prime Minister Alexis Tsipras says he has issued "a comprehensive proposal" to its  international creditors in an attempt to secure a deal over its debts.
"Greece has specific, realistic proposals. We have already made concessions," he said.
His statement follows talks in Berlin attended by the heads of both the International Monetary  Fund and the European Central Bank.
A €300m IMF payment is due on Friday.
There are fears Greece does not have the necessary funds to pay and could default on the debt, 
ultimately leading to its exit from the eurozone.
Friday's payment is the first of four totalling €1.5bn that Greece is due to pay to the IMF in June, and it is understood that the payments could be all bundled together and repaid in a single  transaction at the end of the month.
If Greece decides to repay the funds in this way, it would have to notify the IMF, but it has not yet done so.
 
KEY POINTS:
Alexis Tsipras
阿莱克斯·齐普拉斯(Alexis Tsipras,1974年7月28日——),希腊左翼政治家,希腊议会成员,现任希腊总理、左派和进步联盟党(Coalition for Left and Progress Party)主席   
concession n. 让步;
 
the International Monetary  Fund 
国际货币基金组织(英语:International Monetary Fund,简称:IMF)是根据1944年7月在布雷顿森林会议签订的《国际货币基金协定》,于1945年12月27日在华盛顿成立的。与世界银行同时成立、并列为世界两大金融机构之一,其职责是监察货币汇率和各国贸易情况,提供技术和资金协助,确保全球金融制度运作正常。其总部设在华盛顿。我们常听到的“特别提款权”就是该组织于1969年创设的。
 
the European Central Bank
欧洲中央银行 (英语:European Central Bank,意语:Banca Centrale Europea,德语:Europäische Zentralbank ) 简称欧洲央行,总部位于德国法兰克福,成立于1998年6月1日,其负责欧盟欧元区的金融及货币政策。是根据1992年《马斯特里赫特约》的规定于1998年7月1日正式成立的,是为了适应欧元发行流通而设立的金融机构,同时也是欧洲经济一体化的产物。
 
default n. 违约
notify vt. 通告,通知
 
REFERENCE:
 
【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!

轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

希腊总理阿莱克斯·齐普拉斯说他已经向各国际债权人提出了“一项全面的方案”,力图就其债务问题达成协议。
他说:“希腊给出了具体实际的方案,我们已经做了让步。”
上述言论是他在柏林谈判后所说,参与该谈判的不仅有国际货币基金组织(IMF)首脑,还有欧洲央行(ECB)首脑。
本周五,希腊要向国际货币基金组织支付3亿欧元的还款。
但恐怕希腊没有足够的资金支付还款,可能要违约,以致最终离开欧元区。
六月份,希腊要支付国际货币基金组织四笔还款,共计15亿欧元,周五的这笔款项是第一期。据了解,这些款项可能会绑在一起,到月末时一并还清。
如果希腊决定采取这种方式还款,就必须要通知国际货币基金组织,但目前它仍未有此举动。

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>