"Game of Thrones" might not have introduced the character of Lady Stoneheart, but author George R.R. Martin has long maintained that doesn't mean she's not an important character.
虽然《权力的游戏》电视剧中不会出现石心夫人这个角色,不过原著作者George R.R. Martin还是坚持认为石心夫人这个角色重要。

In a new interview with Entertainment Weekly, the "A Song of Ice and Fire" writer lists off the characters he wish didn't get cut from the show. Among them are LSH, (spoilers) a.k.a. the reanimated Catelyn Stark. The reveal that Beric Dondarrian brought her back to life after finding her dead body outside the Twins is one of the biggest plot twists in the whole series, but it wasn't one that made it to the small screen.
在接受《娱乐周刊》访问时,《冰与火之歌》编剧列出了一系列他希望自己没有砍掉的角色。在这些角色中石心夫人位列第一。Beric Dondarrian在她死后找到了她的尸体,并把她复活成为石心夫人,然而这段剧情在电视剧中已经砍掉。

When she was omitted from the TV show, many fans assumed that meant she didn't have a significant role to play in the books. But Martin reiterates that there's more to come in the final two novels: "The Winds of Winter" and "A Dream of Spring."
很多观众以为石心夫人既然被电视剧把相关剧情删掉就肯定是个不重要的角色,不过M原作者Martin多次表示在即将出版的剩下两部小说《The Winds of Winter》和《A Dream of Spring》中,石心夫人将会有重要剧情。