《冰与火之歌》精讲 "看"的多样英文表达
point sth.←→out, 指出,指明,点明。(to show or tell someone something that they did not already know or had not thought about) 词汇的点滴积累,就可以多样变化。
glance, 一瞥,看一眼(to quickly and deliberately look at someone or sth. )也就是有意的去瞅了… 一眼。e.g. : She gave me an amused glance. ( 本例句中的glance是名词词性的) 她调皮地瞅了我一眼。I glanced at my watch. ( 本例句是动词词性的) 我看了一眼我的表。
只是因为在人群中多看了你一眼,再也无法忘掉你容颜。As my glancing at you in the crowd, I would never forget your looks.
其实汉语中也有各种“看”——察,测,瞅,瞪,盯,睹,观,鉴,见,看,瞰,窥,瞟,瞥,瞧,视,省,望,相,阅… 眼睛是心灵的窗户,你的眼神已经出卖了你。 在英语中也有很多关于“看”一类的单词:
see: 这个单词运用特别宽泛,就是一般的看,指眼睛注意到某物,可以是有意识的,也可能是无意识的。
watch: 有些老师解释为对移动的物体进行看,这种解释是不准确的。这个简单的词实际上是指眼睛有意识地对某物长时间地注意。I can't just sit by and watch you throw your life away. 我不能眼睁睁地看着你自暴自弃还无动于衷。
需要注意的是, 可以是see sth. on TV, 在电视上看到某物,但是不能see TV, 而要使用watch TV。
look at: 则是指眼睛有意识得去看某物。
view: 指参观,观赏也可以指看待事物的途径。入驻海景酒店时,领班这么说~ (。?`ω′?)You can view out of the window, and there is a sight for sore eyes. 通过房间的窗户,这里的风景赏心悦目。
observe:是指有目的的观察,对结果进行记录和比对。Scientists have observed a drop in ozone levels over the Antarctic. 科学家们已经观测到了南极洲上方的臭氧层浓度下降。
notice: 是指注意到某物的存在。I couldn’t help noticing the bruises on her arm. 我一眼就注意到她手臂上的瘀伤。
glimpse :是指偶然瞥见,也暗指没有看到事物的全貌。I glimpsed someone in that room. 我瞥见那个房间里有谁。
skim:考试中常会遇到这个词,它的本意本身是撇去液体表面浮起浮油或固体物质,引申为文章浏览找出主旨信息。Julia skimmed the sports page. Julia浏览了一下体育版。
scan:相对应的也会常遇到这个词, 表示仔细审查,通常是要查找特定东西或人的看。扫描仪,scanner。 He scanned the horizon, but there was no sign of a ship. 他仔细眺望海平线,但是看不到一艘船。
inspect: 是指仔细检查以找到缺陷或瑕疵。The police inspected the vehicles for safety. 警察们仔细检车了车辆确保安全。
browse: 表示随意地翻看(书籍,杂志等)或者浏览商店(女生常备技能,天生getü)等,引申为上网浏览。Jon is browsing through the albums. Jon正在翻看相册。
peek: 指偷窥,或者指微微瞧了一眼。是不是看到电影里有这样的场景:车子开动中,女生赶时间换衣服,然后对司机吼道:Shut your eyes and don’t peek! 闭上眼,别偷看!闭眼,然后撞车,这是下一个故事了。(O(∩_∩)O~)另外这个词和“巅峰,山尖儿”的那个peak 发音相同,算是买一送一了,一下记住两个单词,—— “尖峰偷窥”(peak / peek)。
gaze:指凝视,这种通常是无意识地长时间看。Patrick sat gazing into space. Patrick 呆呆得坐着,迷茫地看着前方。
glare:表示怒目而视She glared at him accusingly. 她用责备的目光怒视着他。同时,这个还可以指… 发出刺眼的光芒。The sun glared down on us. 刺眼的阳光照在我们身上。
stare: 指目不转睛地盯着,凝视。What are you staring at? 你瞅哈呢?
以上总结了很多常见的看,是不是看花眼了呢?很多同学说我们的汉语的词汇比英语词汇丰富多了,那只是给自己的安慰而已,其实人们生活在这个世界上,很多东西都是相同的,只是表意的形式不同而已。学习语言一样要以人为本。用英语学习开阔看世界的视野,仅此而已。不把英语学习当负担,享受学习英语的过程,热爱它后边的文化,也是很有乐趣的。
disinterest:看到这个词是不是有点蒙了呢? 我们再好好审视一下:dis – 表否定,相反的前缀,interest 什么居然是个熟词,兴趣么。 加在一起? 不感兴趣,居然这么简单。英语学习多了,其实很多和汉字是一样的。我们是偏旁部首,英语是词根词缀。