English (language): What is the most misspelt word in the English language?



1."may be" and "maybe" are different.
(1)"may be"和"maybe"是不一样的。

may be just means might be, a verb phrase.
may be只表示可能会,是动词短语。

ex: I may be a good boy.

(2)maybe means perhaps, an adverb.

ex: maybe you should talk to him.


2. I have noticed this mistake very frequently in written English, even from very well read people. In spoken English, it's difficult to make out whether the person saying it is actually meaning the correct word :)

Everyday和Every day
( Every 和day之间有空格)

Everyday and every day are commonly confused in English. There’s no difference in pronunciation, but using the wrong one when writing is a mistake in the everyday English you use every day.
在英语里面,Everyday 和every day经常被混淆使用。在发音上面没有区别,但是当表达everyday English,你用every day时就用错了。


Everyday is an adjective that means commonplace, ordinary, or normal.Everyday

Example: These shoes are great for everyday wear

(2)Every day

Every day means "each day."
Every day 表示每天。

Example: I go to the park every day.


3.Ever since I have been on Quora, I am beginning to think 'lose' is the most misspelt word. Unfortunately, it is a mistake even autocorrect cannot correct because both forms - 'lose' & 'loose' are real words!
自从我上Quora后,我开始认为'lose'是最容易拼错的单词。不幸的是,这个错误即使是自动更正也没用,因为这两种形式'lose' & 'loose' 都是实际存在的单词。

People here 'loose' weight, 'loose' their temper, 'loose' their belongings, 'loose' boyfriends and girlfriends...while I 'lose' my cool because my internet isn't good enough for me to correct all these loosely written answers...
人们减肥('loose'),失去脾气('loose' ),失去财产('loose' ),失去男友和女友('loose' )...然而我丢掉了我的风度,因为我的网不好,不能让我去更正所有的这些懒散的书面回答...

We 'lose' weight which makes our trousers 'loose'. We 'lose' our cool, but that does not make us 'loose' people. When someone dies, then we 'lose' them, but when someone is immoral, he/she is 'loose'. When we breakup with someone, we 'lose' our boyfriend/girlfriend. We are footloose and fancy free, but when we misplace our slippers, we 'lose' them.

So, yes, my vote goes to 'lose' misspelt as 'loose', loosely speaking....I hate 'loose'y English.