《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于NBC调查布莱恩·威廉姆斯关于伊拉克的报道一则英文报道,让我们一起在翻译中关注

BACKGROUND
Brian Williams 曾经是NBC驻白宫记者,曾主持CNBC、MSNBC的独家新闻报道栏目(The News with Brian Williams on CNBC and MSNBC)。在2007年被《时代》杂志评选为百位影响世界名人之一。在2010年被一个突出的的媒体观察员尊称为21世纪的Walter Cronkite。
CONTENT:
NBC News launched an internal investigation Friday into statements made by its lead anchor, Brian Williams, about his reporting from Iraq in 2003, as well as his award-winning coverage of Hurricane Katrina in 2005.
The investigation, confirmed by NBC officials, represents a change in the network’s attitude toward its popular anchor only a day after senior managers appeared to have accepted his apology for misstating the facts surrounding his excursion on a military helicopter while reporting on the start of the Iraq War nearly 12 years ago.
KEY WORDS:
anchor 精神支柱
award-winning 成功的,优等的
misstating 错误陈述
excursion 远足
 
REFERENCE:
 
【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!

轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

NBC新闻在周五启动了一个内部调查,意在调查其台柱子布莱恩·威廉姆斯在2003年对伊拉克的报道,和2005年其对飓风卡特里娜的成功报道。
由NBC官方证实的这场调查,代表了对这位广受欢迎的台柱子的网络态度的转变。这种转变仅发生在高级经理人员接受了布莱恩的道歉一天之后。布莱恩承认其在约12年前报道伊拉克战争时错误陈述了有关其用军事直升机远足的事实。

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>