Take a nap

We have all had times when we felt so sleepy all we wanted to do was close our eyes and have forty winks - but this collection of pictures takes it to new levels.
我们都有过这样的体验:艾玛好困困得眼睛都睁不开了就让我闭一会眼睛就一会,然后就打了个小盹——但是这些照片会让你悔不当初。

The bizarre images, gathered from around the world, show how some of us seem perfectly happy to nod off in strange places when tiredness takes over.
这些无厘头照片收集了世界各地的,当睡意来袭时打个小盹,即使在各种奇妙的地方都可以睡得香喷喷的囧态。

A man sleeping on top of the dashboard

Not in service: It's hard to imagine passengers getting anywhere fast on this bus - with a man taking a nap on top of the dashboard.
暂停服务:很难想象乘坐这辆巴士的乘客可以飞速到达目的地——一个男人在汽车仪表盘的上面打着瞌睡啊!

Lazy days

Lazy days: Why use a bed when you can clamber up a parking sign and rig up a make-shift hammock 10ft above a sidewalk in full view of everyone?
偷懒日:为什么不爬上停车告示,在10英尺高的地方草草拉一个吊床,然后一览无余人行道上的种种风景呢?

A book before bedtime

A book before bedtime: This man obviously couldn't wait to leave the library as tiredness took hold and crawled on to a book shelf for a quick rest.
睡前读本好书:这位男子明显已经困到来不及离开图书馆睡觉,然后直接蜷在书架里草草休息了。

Sleeping after learning

After all that learning, it's only natural that you would want to take a rest - even if that does mean turning your library desk into a bed.
学习之后累了吧,想休息一下很合情合理吧——即使是把图书馆的桌子当做床睡着。

Waiting room

A man uses his hard suitcase as a pillow in a waiting room. In the background another person sleeps across the top of three hard-looking chair.
一个男人在休息室里把他的手提箱当成枕头。背景里的另一个人睡在横跨三张椅子的空间里。

Resting on a cupboard

While others seem to be enjoying themselves, all this man can think about is nodding off - even if that does mean having to sleep standing up with his chin resting on a cupboard.
当别人开开心心玩耍的时候,这个男人只想打个盹——即使这意味着必须站着,把下巴磕在碗柜上。