Act I
第一幕

In Salzburg, Austria, just before World War II, nuns from Nonnberg Abbey sing the Dixit Dominus. One of the postulants, Maria Rainer, is on the nearby mountainside regretting leaving the beautiful hills ("The Sound of Music") where she was brought up. She returns late. The Mother Abbess and the other nuns consider what to do about her ("Maria"). Maria explains her lateness, saying she was raised on that mountain, and also apologizes for singing in the garden without permission. The Mother Abbess joins her in song ("My Favorite Things"). The Mother Abbess tells her that she should spend some time outside the abbey to decide whether she is ready for the monastic life. She will act as the governess to the seven children of a widower, Austro-Hungarian Navy submarine Captain Georg von Trapp.
第二次世界大战前夕,在澳大利亚的萨尔斯堡,侬柏格修道院的修女们吟唱着《赞颂吾主》。其中的一名圣职志愿者——玛利亚·温妮,流连于近郊美丽的山坡而忘记了回到自己长大的修道院(“音乐之声”响起)。她迟到了。女院长和其他修女琢磨着要怎么处置她(响起“玛利亚”)。玛利亚解释了她为什么会迟到,并说那座山峰见证了她的成长,并且为了没有得到允可就在花园里唱歌道了谦。女院长加入了她一起唱起来(“我的最爱”)。女院长告诉她,她必须到修道院外面去生活一段时间,从而决定是否准备好迎来下半生的修女生涯。她将到一名鳏夫,同时也是奥匈帝国海军潜艇上校格奥尔格·特普拉的家里,担任7个孩子的女家庭教师。

Maria arrives at the villa of Captain von Trapp. He explains her duties and summons the children with a boatswain's call. They march in, clad in uniforms. He teaches her their individual signals on the call, but she openly disapproves of this militaristic approach. Alone with them, she breaks through their wariness and teaches them the basics of music ("Do-Re-Mi").
玛利亚来到了格奥尔格·特普拉的别墅。他向她说明了她的职责,并吹响水手长哨召唤来了他的孩子们。他们穿着制服进来了。他教她召唤每个孩子独有的哨声,但是她公然反对了这种军国主义教条式的训练。经过单独相处,她解除了孩子们对她的警惕心,并且教他们音乐的基本知识("Do-Re-Mi")。

Rolf, a young messenger, delivers a telegram and then meets with the oldest child, Liesl, outside the villa. He claims he knows what is right for her because he is a year older than she ("Sixteen Going on Seventeen"). They kiss, and he runs off, leaving her screaming with joy. Meanwhile, the housekeeper, Frau Schmidt, gives Maria material to make new clothes, as she had given all her possessions to the poor. She sees Liesl slipping in through the window, wet from a sudden thunderstorm, but agrees to keep her secret. The other children are frightened by the storm. Maria sings "The Lonely Goatherd" to distract them.
年轻的送信员罗尔夫送来了一份电报,并在别墅外面和长女莉斯尔见了面。他说他知道怎样做对她是最好的,因为他比她年长一岁(17岁-16岁)。他们接了吻,然后他跑掉了,留她一个人喜悦的大声叫喊着。与此同时,管家施密德夫人给了玛利亚布料做新衣服,而她把所有的财产都施舍给了穷人。玛利亚发现滑到在窗边,从雷雨中归来全身湿透的莉斯尔,不过她同意替她保密。其他孩子都被暴风雨吓坏了。玛利亚唱起了《孤独的牧羊人》来分散他们的注意力。

Captain von Trapp arrives a month later with Elsa Schräder and Max Detweiler. Elsa tells Max that something is preventing the Captain from marrying her. He opines that only poor people have the time for great romances ("How Can Love Survive"). Rolf enters, looking for Liesl, and greets them with "Heil". The Captain orders him away, saying that he is Austrian, not German. Maria and the children leapfrog in, wearing playclothes that she made from old drapes. Infuriated, the Captain sends them off to change. She tells him that they need him to love them, and he angrily orders her back to the abbey. As she apologizes, they hear the children singing "The Sound of Music", which she had taught them, to welcome Elsa Schräder. He joins in, and he then embraces them. Alone with Maria, he asks her to stay, thanking her for bringing music back into his house. Elsa is suspicious of her until she explains that she will be returning to the abbey in September.
格奥尔格·特普拉和艾尔莎·施尔德,还有马克思·德特威勒一个月后回到了家。艾尔莎告诉马克思有什么在阻挡着船长娶她为妻。他认为伟大的爱情只有穷人间才会有(响起“爱要如何存在”)。罗尔夫进来了,想要寻找莉斯尔,但是“地狱”在等着他。上校命令他离开,说他是奥地利人,不是德国人。玛利亚和孩子们走进来,穿着旧窗帘改的戏服。愤怒的上校让他们换回去。玛利亚告诉上校,孩子们想要他的爱,但他生气的命令玛利亚回修道院去。她道歉的时候,两人听到了孩子们在唱玛利亚教他们的,来欢迎艾尔莎·施尔德的“音乐之声”。 上校也跟着唱起来并拥抱了孩子们。和玛利亚独处的时候,他让他留下来,感谢她让音乐重回这间小屋。艾尔莎对她表示怀疑,但是玛利亚说她在9月会回到修道院去的。

The Captain gives a party to introduce Elsa, and guests argue over the Anschluss. Kurt asks Maria to teach him to dance the Ländler. When he is unable to negotiate a complicated figure, the Captain steps in to demonstrate. He and Maria dance until they come face-to-face, and she breaks away, embarrassed and confused. Discussing the expected marriage between Elsa and the Captain, Brigitta tells Maria that she thinks Maria and the Captain are really in love with each other. Elsa asks the Captain to allow the children say goodnight to the guests with a song, "So Long, Farewell". Max is amazed at their talent and wants them for the Kaltzberg Festival, which he is organizing. The guests leave for the dining room, and Maria slips out the front door with her luggage.
船长举办了一场派对来介绍艾尔莎,宾客们在宴会上关于德奥合并的问题不断争执着。库尔特请求玛利亚教他跳兰德勒舞。正当他应接不暇的时候,船长走了进来。他和玛利亚一直一直跳舞,直到他们面对着彼此的时候,玛利亚落荒而逃了,她觉得又窘迫又困扰。说道艾尔莎和上校即将迎来的婚礼,布丽吉塔告诉玛利亚,她觉得玛利亚和上校才是真爱。艾尔莎请求上校允许孩子们用歌曲送宾客们晚安,“再见,别了”。马克思对他们的天分表示惊叹,并希望他们参加他举办的Kaltzberg节。宾客们离开了客厅,玛利亚拖着她的行李从前门离开了。

At the abbey, Maria says that she is ready to take her monastic vows; but the Mother Abbess realizes that she is running away from her feelings. She tells her to face the Captain and discover if they love each other, and tells her to search for and find the life she was meant to live ("Climb Ev'ry Mountain").
在修道院,玛利亚说她已经准备好了她的隐修誓言;但是女院长发现她在逃避自己的感情。她告诉玛利亚,如果他们彼此相爱,她就要去面对上校,女院长告诉她要寻找自己想要的生活(响起“登上Ev'ry山”)。